|
Тема |
Re: програма за машинен превод [re: xakepxakep] |
|
Автор |
Mushu (злюка-гадюка) |
|
Публикувано | 01.11.05 09:29 |
|
|
"А иначе за други двойки езици има добри постижения. "
Точно така е.
Учеха ни да не използваме машинен превод хора, които и хал хабер си нямат от добрия (= не безплатен от нета) машинен превод.
Личният ми опит сочи например, че Systran Professional превежда изключително прилично между езиците, които поддържа. Разбира се, редакция - корекция винаги си трябва, но едно е да напишеш 48 страници за даден период време, друго е да ги редактираш .
Е, ама програмата струва от 300 евро нагоре, а в Premium версията си предлага и преводаческа памет, подобно на Традос и др.... там, където са вложени средства за разработката, програмата не може да е безплатна или евтина, и има сериозен шанс да върши работа.
А от българска страна засега просто няма кой да вложи такива средства. Затова се хилим на Бултра.))
Ante porcos margaritas meas mitto.
|
| |
|
|
|