|
Тема |
Re: моля за превод моля ви на руски [re: CЛAMEHA шAПKA] |
|
Автор | nesega (Нерегистриран) | |
Публикувано | 09.06.05 09:23 |
|
|
еее, понякога и преводачите нямат... освен това, те не стоят по цял ден да се чудят какво да правят... това не са думи, две, изречение, това си е цяло есе... не знам дали сте обърнали внимание, но преводачите (известна част) от тях живеят само с парите, които изкарат от преводи, а не от ...?!! въздуха... Самарянци, да били сме, но времената се промениха... Вслушайте се в съвета, в противен случай, щом нямате възможност, както сте общували преди с човека, така се и сбогувайте с него... Преводачите не са благотворителна организация, поне не в случаите когато някой пише любовно писмо... мое лично мнение, не ангажирам с него колегите преводачи. Благодаря за разбирането.
|
| |
|
|
|