|
Тема |
Re: Тарифа [re: BФилocoфчo] |
|
Автор | garconne (Нерегистриран) | |
Публикувано | 27.01.08 12:57 |
|
|
Ами ти пак кажи, въпросът е дали ще са склонни да ти ги дадат :)
Обичайните тарифи на агенциите за превод при нотариус са 30-40 лв/час, от които преводачът получава процент (обичайно 50%). Но щом се договаряш пряко - ти си определяш хонорара.
*
Съвсем оф топик, лично аз никак не обичам да ходя при нотариус и при възможност отклонявам офертите. Обикновено при нотариусите е страхотна лудница и най-често те слагат с чужденеца, на когото трябва да четеш документа в някакво ъгълче да му го прочетеш, за да не губите време докато нотариусът се занимава с други клиенти, а накрая той идва само да види как човекът се подписва. Самият човек обикновено слуша само там, където се споменават личните му данни, останалото му е пълна мъгла. Отделно от това, най-често този чужденец се придружава от българин, който нервничи и постоянно повтаря "хайде по-бързо, че самолетът му излита след час" или пък "прочетете му само най-важните неща, той знае за какво става въпрос" или пък прекъсва четенето с реплики към чужденеца "трябва да свършим още това и това, и това, дай ми това и това, и това", при което се започва ровене в едни чанти и вадене на едни книжа, които пък най-често се разпиляват и всички се втурват да ги събират, и четенето/преводът съвсем увисват във въздуха.
И накрая, понеже нотариалните такси са много по-ниски спрямо възнаграждението на преводача, много често се стига до репликата "защо нотариусът взема само толкова, пък вие толкова много?!" Изобщо - смърт и отрова и аз не съм никак очарована.
*
П.П. Виждам, че напредваш в преводаческото занятие
|
| |
Изповядване на сделка с незаклет преводач
| Йecтe
| 25.01.08 12:13 |
Re: Изповядване на сделка с незаклет преводач
| garconne
| 25.01.08 12:38 |
Re: Изповядване на сделка с незаклет преводач
| Eнa
| 25.01.08 13:17 |
Re: Изповядване на сделка с незаклет преводач
| Mapиeлa
| 25.01.08 14:29 |
защо, Мариела,
| Йecтe
| 25.01.08 14:35 |
Re: Изповядване на сделка с незаклет преводач
| 4avdar4e
| 25.01.08 16:54 |
Re: Изповядване на сделка с незаклет преводач
| Бepeзka!
| 26.01.08 19:01 |
Re: Изповядване на сделка с незаклет преводач
| Eнa
| 25.01.08 18:22 |
Разбира се, че може!
| ABe
| 25.01.08 18:37 |
Re: Разбира се, че може!
| rash
| 25.01.08 21:29 |
Сърдечно благодаря, колеги,
| Йecтe
| 26.01.08 00:10 |
Re: Разбира се, че може!
| xakepxakep
| 26.01.08 02:26 |
Re: Разбира се, че може!
| Okaян яcтpeб
| 26.01.08 16:06 |
Тарифа
| Филocoфчo
| 26.01.08 20:22 |
Re: Тарифа
| xakepxakep
| 27.01.08 03:03 |
Re: Тарифа
| BФилocoфчo
| 27.01.08 10:41 |
Re: Тарифа
| Heли
| 27.01.08 12:45 |
Re: Тарифа
| garconne
| 27.01.08 12:57 |
Re: Тарифа
| бeз филocoфии
| 27.01.08 13:04 |
Re: Тарифа
| garconne
| 27.01.08 13:29 |
Re: Тарифата се определя в
| ABe
| 27.01.08 15:12 |
Re: Тарифата се определя в
| garconne
| 27.01.08 16:43 |
Няма, няма...
| ABe
| 28.01.08 16:43 |
Re: Тарифа
| Филocoфчo
| 27.01.08 15:21 |
Re:
| garconne
| 27.01.08 16:45 |
Re: Тарифа
| Okaян яcтpeб
| 28.01.08 12:39 |
Напълно съгласен.
| ABe
| 28.01.08 13:04 |
Re: Напълно съгласен.
| Okaян яcтpeб
| 28.01.08 13:34 |
Да, така е.
| ABe
| 28.01.08 15:25 |
Браво!
| Okaян яcтpeб
| 28.01.08 15:56 |
На едно...
| ABe
| 28.01.08 16:47 |
Re: Тарифа
| garconne
| 28.01.08 13:40 |
Re: Тарифа
| Okaян яcтpeб
| 28.01.08 13:45 |
Re: Тарифа
| garconne
| 28.01.08 13:58 |
|
|
|
|