|
Тема |
Re: Немски [re: нeмckи] |
|
Автор |
rлyпи (непознат) |
|
Публикувано | 24.12.06 18:38 |
|
|
Предполагам имаш предвид davon и daher като наречия за място/посока или ... ? Иначе като наречия за място/посока :
davon = von dieser Stelle, Person entfernt - т.е. когато се отдалечаваш от мястото или говорещия
daher= von dort, von dorther - или когато посоката на движение е към говорещия
Не знам дали го обясних добре, но общо взето за нас е трудно да ги различаваме, защото на български си е все "от там"
Освен това имат още доста значения, просто вземи един речник и ги прегледай
------------
|
| |
|
|
|