Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 17:59 24.06.24 
Клубове / Общества / Професионални / Преводачи Всички теми Следваща тема Пълен преглед*
Информация за клуба
Тема American English (Допълнение) [re: Beceлa]
АвторXacaн (Нерегистриран) 
Публикувано19.10.02 17:42  



The Significant Other

Така наричат някого, с когото човек би желал да прекара останалата част от живота си, въпреки че никога не е искал да се ожени/омъжи.
Преди да се появи изразът "significant other", някои американци са използвали "boyfriend", или приятел. И сега използват, де...
Изразът започва да се употребява през последните няколко години в хетеросексуалните романи. Причината за това, че не са се оженили/омъжили се предполага, че е духовна.
Significant other не временно дередже в живота, а включва съзерцание и чувство за единство и другарство. В Щатите можете да забележете, че човек, който лежи в леглото, да добява в последните си думи следното: "Кажете на моя/моята significant other (любим/любима), че го/я обичам"...
Вече се появяват и други сортове на тази фраза:

1- "Hi Nick, I don't think that you have met Rose, he's my significant pet."
2- "I have rented all my life, now I am looking for a significant home."


Хайде достатъчно, че утре ми е много "significant day"... Имам нужда от почивка. И не забравяюте, уважаеми преводачи: тези машини, за които стана дума през последните дни, няма да ги бива за нищо. Вярвам, че човешкият начин на превод няма да бъде заменен с нищо подобно, машинизирано... Бъдете спокойни...
You are very significant people, bye



Цялата тема
ТемаАвторПубликувано
* American English Beceлa   19.10.02 13:29
. * American English (Otgovor) Xacaн   19.10.02 17:04
. * Re: American English (Otgovor) Aglaia   19.10.02 22:51
. * American English (Допълнение) Xacaн   19.10.02 17:42
. * Re: American English (Допълнение) Beceлинa   19.10.02 18:09
. * American English (Допълнение - Reply) Xacaн   19.10.02 18:21
. * Re: American English (Допълнение - Reply) Beceлинa   19.10.02 18:40
. * Re: American English (Допълнение) mikroni   19.10.02 18:24
. * American English - Отговор Xacaн   19.10.02 18:37
. * Re: American English - Отговор mikroni   20.10.02 11:18
. * Re: American English (Допълнение) Beceлинa   19.10.02 18:44
. * Re: American English (Допълнение) njakoj   20.10.02 06:03
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.