|
Тема |
Re: Аз... да попитам нещо. [re: Бeзcъннa] |
|
Автор |
Vulpes (червена лисица) |
|
Публикувано | 09.07.09 20:53 |
|
|
Нормално е подобна граматическа конструкция да дразни езиковедите, но от юридическа гледна точка наистина е правилна
Става въпрос за сложен фактически състав на престъплението - съвкупност от действия, които трябва да са налице едновременно, за да има престъпление.
Мога да продам гласа си само по един начин и само в един момент - когато някой друг го купува. Няма как двете действия да се разделят и да е налице само едното от тях. Затова и се сключва един договор за покупко-продажба, сделката е една, макар за едната страна да е покупка, а за другата - продажба. Но формулировка "покупко-продажбата на гласове е престъпление" звучи твърде високопарно. В случая се има се предвид, че фактическият състав продаване и купуване на глас е престъпление.
И примерът със семейството не е най-уместният според мен. Хрумва ми друго: да пиеш алкохол и да караш кола е нарушение. Поотделно не СА нарушениЯ, но ако ги правиш едновременно Е нарушениЕ (и то само едно)
|
| |
|
|
|