|
Тема |
Re: На какво основание се изисква превод/легализац [re: emy1] |
|
Автор |
Blake (ентусиаст) |
|
Публикувано | 21.05.07 11:18 |
|
|
Може и така да е, но пък съгласно същата Конституция май съм невинен до доказване на противното. Имам предвид, че аз предоставям:
1. оригинален документ (на немски) (който честно казано съдържа около 1 изречение текст)
2. превод извършен от лицензиран преводач, скрепен с оригиналния документ и подпечатан
та нязнам коя институция е решиля явно, че документа, който давам МОЖЕ БИ е недействителен, и затова се изисква участието на още една институция, която явно трябва да го докаже. За съжаленое обаче аз нито съм виновен, нито на мен ми трябва удостоверение, че документа е истински, защо аз трябва да се занимавам с това? Не би ли трябвало институцията, която евентуално се съмнява, да извърши проверката за НЕЙНА сметка??? От друга страна аз съм отговорен по закон, ако дам фалшив документ, и си нося отговорността АКО документа е такъв, трябва ли собствената ми държава да ме третира като престъпник предварително???
|
| |
|
|
|