| 
	
 | 
	
          
            
              
                | Тема | 
                   Re: репортажът "Фалшив" нов завет?? [re: Aз] | 
                 |  
| Автор | borisov (Нерегистриран) |   |  
| Публикувано | 14.02.08 07:10 | 
 
 |  
 
 |  
        | 
         
        
  
        
				Здравейте уважаеми приятели, 
 Наричам Ви така,защото сте ми любимо предаване.И кагото започва да се излъчва не само аз ,но и цялото ми семейство заставаме пред телевизора,да гледаме вашето предаване. 
 Разбира се,че си имаме любимци , защото те винаги ни размиват със заставането пред телевизионният екран. 
 Предаването Ви е добро , въпреки че говорите с ирония,показвате наистина истински неща,които разрешават проблеми. 
 Снощи гледах предаването Ви , относно Новия завет от Библията. 
 Този път не показахте никаква компетентност,въпросът е защо? 
 -Когато се разглежда една истина се гледа от всички страни,но този път сте разгледали само от едната страна. 
 Знаете ли,че за първи път Библията  има два източника; 
 1. Първата е наречена – Вулгата т.е. превода на 70-те. 
 2. Втората е превод от Еврейски език. 
 
 Първият български превод е през 1871 г. , преведена от Доктор Лонг и Славейков и превода е наречен “Първообразен превод”.Библията е наистина много добра,тъй като в нея има абсолютно много препратки – обяснителни, които ни дават възможност да се запознаем по-добре с библията. /Изданието е протестантско/. 
 Вторият превод /Издание/ е през 1901 г. Броят му е твърде малък  и почти нищо не може да се говори за него,въпреки че е много добър превод. /Изданието е протестантско/. 
 Третият превод /издание/ е издаден през 1924 г.То няма препратки,но превода е много по – добър и по близко до  оригинала. /Изданието е протестантско/. 
 Четвъртият превод е през 1925 г. То е прeвода на 70-те /Вулгата/ то влиза в български превод  и се издава в синодално издание. Допълнителните 11 книги към библията не се намират в оригиналният библейски превод./Синодално издание/. 
 Петият превод на библията е през 1938 г.добър превод,няма препратки,но е добър. 
 -Шестото  издание на Новия завет става през 1980 г. /Синодално издание/- внесено от протестанти зад граница.Целта на това е била българският народ да се запознае с Божието слово. 
 Причините за спирането  изданията , стават поради тоталитарният режим. 
 Седмото издание на става едвам през 2000 г.и т.н. 
 -Причините за издаване на нов превод е промяната и усъвършенстване на българският език,както и премахване на някой писмени знаци . 
 Не обвинявам Вас,причината е,че нямате необходимата компетентност по-въпроса,затова Ви препоръчвам да се допитвате до повече хора и специалисти и в протестантски среди. 
 -Истинският теолог познава Божието слово. 
 
 
 С уважение : Борисов
  
        
        
  
          |  | 
 |    |   
 
 |  
 |   
 |