|
Тема |
Re: репортажът "Фалшив" нов завет?? [re: qwerty_] |
|
Автор | Sophia (Нерегистриран) | |
Публикувано | 14.02.08 00:08 |
|
|
Въпреки че ви харесвам и ви поздравявам за опитите в "разследващата" журналистика (някои от които доста успешни, други - не чак толкова), съм абсолютно съгласна, че гафът ви е впечатляващ. Достатъчно е да пуснете една търсачка в интернет, за да разберете кои са "опасните" разпространители на "фалшивия" Нов завет - организация с над 1 век история, която е разпространила 1,3 билиона преведени на над 80 езика Библии в хотелите, болниците и затворите на над 180 страни по целия свят...
Няма да се заяждам с миришещия на нафталин език на синодалния превод, нито ще ви замерям с хиляди сравнения на стихове от различни преводи на Свещеното писание, които (както и даденият от вас пример) на смислово равнище не се различават, защото намирам тези напъни за несериозни. Но по-несериозното е отношението, което личи в позицията от вашия репортаж в стилистика "от Искъро по-дълбоко нема" - разбирай, как ли се оправя целия неправославен християнски свят, останал си в безпросветната тъма на своите "сбъркани" преводи.
Смешен е и подозрителният ви тон относно финансирането на "луксозното" издание (виждала съм го по хотелите - твърде силно е да се нарича "луксозно"). Това, че православната църква не е в състояние (или не желае?) да осигури финансиране, за да стигне Божието слово да максимален брой хора, не прави една успяла в такова начинание организация "престъпна". Защото ако светът разчиташе само на изданията на Светия синод като на единствен източник на божествена истина, щеше да си умре от духовен глад.
А на една застинала в анахроничното си status quo религиозна система и по 5 часа вероучение седмично в българското училище няма да помогнат.
|
| |
|
|
|