|
Тема |
Re: Моят нов любимец: [re: cumanich126454] |
|
Автор |
leyte (старо куче) |
|
Публикувано | 17.09.19 21:34 |
|
|
Това са сърцераздирателни простотии. Всяка една теза, твърдение, дори изречение е откровена лъжа.
Продължават да внушават някакви американски или евро-атлантически намеси, влияния, контрол!? Търсят дявола където го няма. Правят се на жертви и так дали, и так дали, и так дали.
На този фон, много преди да се появят подобни дивотии:
Докато Стефан Бобчев да публикува стихотворението... "Крикет в Уиндзор" на Тургенев в 1879, едва ли не всеки възрожденец поназнайващ чужд език е превеждал на български. Гаврил Кръстевич “Мудрост добраго Рихарда” от Бенджамин Франклин, Райно Попович 1841 “Чудесиите на Робенсина Крусо” , “Приключения Телемаха” от Фенелон превежда П. Пиперов, Гранитски превежда Сен Пиер 1849-1850-1851, Войников превежда Волтер 1860, в една христоматия заедно с Фенелон, Русо, Бернарден дьо Сен Пиер, Бюфон , Л. Харп, Волней , Паскал, а Ламартин дори живее в Пловдив.
Да не говорим, че Неофит Рилски даже прилага "Бел-Ланкастърската метода". Това и така учат първите грамотни българчета. Да не се чудите, защо отношението на Раковски, Левски, Ботев, Каравелов и... нататък някак не Ви се връзва
Де я тая генеалогия на русофилството!?
А вий... вий... си плямпайте за пустото русофилство колкото си щете
Редактирано от leyte на 17.09.19 21:56.
|
| |
|
|
|