|
Тема |
За Готския език [re: Adanedhel] |
|
Автор |
Adanedhel (philomythus) |
|
Публикувано | 13.04.04 13:26 |
|
|
Толкин е бил лингвист, експерт по Древногермански езици (и не само). Той е бил особено заинтригуван от Готския език, който е единственият известен източно-германски език, дошъл при нас от превод на Библията - Codex Argenteus (Сребърната библия) от IV в. сл. Хр. Преводът е направен на Балканите и има много аспекти, типични за Елинския. Готски се е говорело в Испания, Италия, Балканите и днешна Украйна.
В много от средновековните текстове "Готи" се е използвало за всяко германско племе от Източна Европа (дори и такива, които не са говорели готски, а също и за много славяни).
Затова е напълно възможно (всъщност съм сигурен, че е така), Толкин добре да е познавал древната история на Балканите, включае Българската такава.
|
| |
|
|
|