|
Тема |
Re: Ветроклин [re: Adanedhel] |
|
Автор |
Mopдpeд (seeker) |
|
Публикувано | 02.07.03 13:53 |
|
|
Да вметна, в защита на Любомир Николов, че все пак по времето, което той е правил този превод, не само той, но едва ли някой в България е разполагал с ресурсите, които ние можем да използваме в момента. Езиковата игра на Толкин не е винаги очевидна, дори за опитен преводач.
А дали е трябвало да го остави Фангорн - виж един ред по-горе: Fangorn = translation ot Treebeard - translate by sense.
- Българският портал за Толкин
|
| |
|
|
|