Мъчите се да вкарате славянщина там, където я няма.
Думите "божур","къщура", "кичур", "костур" са славянски, ама балкано-славянски, не са източно-славянски или западно-славянски. Наставката "-ур-" в тях е влашка заемка в балкано-славянски. Тази влашка наставка "-ур-"/"-ur-" в много случаи произлиза от латинската диминутивна наставка "-ul-".
Как да е, тази наставка "-ур-" не може да се приложи към славянският корен "клис-", за да се получи "клисура", понеже този славянски корен означава "лепкав". Коренът в думите "клетка" и "клещи" не може да приеме видът "клис-" (в коренът има -т-, което няма къде да се дене). Коренът в думате "клечка" (клек-ька) също така не може да приеме видът "клис-" (къде ще се дене к-то). Коренът в "ключ" също така не може да приеме видът "клис-". Впрочем, именно този корен на индоевропейско ниво е сроден гръцката дума за ключ "klei-di-on", с латинският глагол "claudo" (затварям), и в крайна сметка и с думата "клисура". Но все пак, думата "клисура" не е образувана в славянски от думата "ключ", а е заета от гръцки.
Произходът на гръцката дума "клисура" е обяснена и показана. Отначало означавала военен гарнизон, охраняващ планински проход. Военният гарнизон бил наречен първо с думата "затваряне", а не проходът. (И сега например разузнавателна бойна част може да се нарече "разузнаване" - не виждам проблем.) Дори за длъжността на командирът на такъв гарнизон, за башклисураджията, имало специална дума "клисурархос" - вижте за това нагоре в дискусията.
Значението на думата "клисура" в нашият език - планински проход - е вторично. Първичното значение на думата в гръцки било "военен гарнизон, охраняващ планински проход". Трябва да се повтори, белким вденете.
Имайте също така пред вид, че в латинското "clausura", което звучало "клау-су-ра", първата сричка била непроизносима за елинофоните. Те трябвало да кажат или "клаф-су-ра", или "кла-су-ра", или "кло-су-ра". Е, избрали да казват "кли-су-ра", понеже "кли-" превеждало латинският глагол claudo (затварям). Ето пример от гръцки: "клисе то-стома-су" означава "затвори си устата".
В отговор на:
Според "лингвистите" думата "по-рой" е турска заемка,
Според пишман-лингвистите.
В отговор на:
Според "лингвистите" думата "клисура" била славянска
Пак според пишман-лингвистите.
Остава някой пишман-лингвист да напише, че думата "клисура" била пра-българска, от иранско-арийски (а бе кажи го цигански) произход.
Редактирано от christo_tamarin-68881 на 09.02.16 12:03.
|