|
Тема |
Re: За българския като част от славянските езици [re: WlSP] |
|
Автор |
KoлeИзЦpниoШoплyk (пристрастен) |
|
Публикувано | 10.04.09 09:36 |
|
|
едно много важно различие е следната конструкция (некой друг ше каже името й):
искам да (спрегнат глагол)
в другите славянски езици я няма доколкото знам (освен в македонския /диалект/)
на српски тая конструкция съществува само в разговорния език: hocu da pevam - искам да пея
доста интересно е, че в съседните нам държави - Албания, Гърция и Румъния съществува същата конструкция
на гръцки е: thelo na ... - искам да...
друга особеност в българския е, че бъдеще време се образува с глагол със значение "искам" (аз ща - аз искам)
в съседните езици е пак така
а на српски пак има разговорна форма почти същата като българската и книжовна (измислица на техните лингвисти)
|
| |
|
|
|