|
Тема |
Re: КИТАЙСКИ ЕЗИК-МНОГО МИ Е ЛЮБОПИТНО [re: CRYSTALLSS] |
|
Автор |
one - eyed cats club (Quadrophenia) |
|
Публикувано | 03.12.08 14:23 |
|
|
пишеш пинина (звученето на самите йероглифи спрямо латинската азбука) и ти излизат поредица от знаци, които отговарят на този пинин - един от проблемите с китайския е, че с едно и също звучене има много йероглифи. за да стане ситуацията още по - сложна, китайският (както някой други източноазиатски езици, примерно корейския) е тонален език и съответно произнесен по различни начини, даден пинин (примерно ma) означава различни неща.
звучи много сложно, но всъщност се преживява и свикнеш ли да пишеш веднъж, после няма да имаш много проблеми.
пининът всъщност е спомагателно средство за чужденците, които трябва да учат китайски - звученето на йероглифа с латински букви.
колкото до 'йероглифите' - йероглифи принципно могат да се търсят в египет, не в китай и само в страните, които са/или са били под влиянието на русия има такова нещо като йероглифи в японския и китайския.
японците наричат знаците си 'канджита', а китайците 'хандзъ'. на английски (и международния термин) названието е character (знак).
|
| |
|
|
|