|
Тема |
Re: Ъ-то в старославянския;турските заемки в босненски [re: N*ы{b}l©®™] |
|
Автор |
Zo (Troglodyt) |
|
Публикувано | 03.02.08 16:37 |
|
|
Някакви доказателства?
— Чакай само да се сета къде са ми праславянските спектограми... пу дееба, къде ги затрих!
гласежът на ъ и ь не е напълно ясен.
— Ами не е. Светите седмочисленици не са ни оставили нищо в YouTube затова може само да се предполага какъв е бил точният гласеж на въпросните звукове, но разбира се никой не прави необосновани предположения и това е разликата между хората, които сериозно се занимават с езици и тези, които искат да видят и натрапят желаното за реално. Също така както ти казах още в старобългарската епоха е имало промени в гласните особено еровете и поради тази причина гласните от по-старите паметници се класифицират по начин леко по-различен от по-късните.
Конкретно за еровете: в ранната с-ма ъ се дава като затворена задна ненапрегната гласна, а ь като затворена предна ненапрегната гласна. След започналите промени едни от еровите гласни стават средни, други изпадат, трети се "изясняват" тоест променят гласежа си в други гласни, различията са диалектни.
Според мене това, което авторът е написал в края е просто застраховка за евентуални грешки, защото когато се пише за нещо само по спомен какво си прочел такива се допускат. Но всеки, който е ходил на у-ще знае, че шестици се изкарват не само с преписване, а и с научени знания.
Ставала е "о" и "а" в отделни диалекти. Според мен за говорещите тези диалекти звукът "ъ" също е бил чужд, както за бъдещите сърби и хървати.
— Това което е ставало сa били просто промени — в едни диалекти дадени звукове са се променяли в една посока, а в други в друга, ето виж част от диалектите и до днес са запазили ятовата гласна. Ако приемем даденото от Аватаар за верно тогава ъ е била кратък вариант на гласна, както вече уточнихме това е била нестабилна гласна, която започва да се променя в ралични посоки и те са гравитиращи около , и гласна.
Ок, а защо примерно в никой от другите славянски езици нямаме диалекти, в които да се казва "дъжд", "вън"?
— Защото това е смешен въпрос, все едно да питаш защо си се родил в България в 20 век! Едва ли ще се намери човек, който да ти каже защо даден език е развил една или друга система от звукове, защо едни езици са изгубили или придобили една или друга граматична характеристика.
|
| |
|
|
|