Интересен империалистически проект. Лошото от гледна точка на проекта е, че в България империалистическите нагони са отминали...
Но шегата дотук.
Винаги съм смятал, че е нужно да се релаксира официалната рамка на езика с оглед диалектните форми, падащи извън нея да се смятат за дублетни. Вредата от тясно тълкуване на схващането "български език" е най-видима в двете реформи, проведени през 1945 г. в България и в Македония. С тях официалният български се прощава с говор, дотогава широко смятан за негов диалект. Българският поема на изток; македонският -- на запад. С това България окончателно се разделя с надеждите си да обхване и Македония и така да окрупни значението си. Днес повечето българи и македонци нелеко разбират говорите си (става дума за истинско разбиране), да не говорим за писмените си езици; взаимно ги намират за карикатурно смешни, неприемливо примитивни и дразнещи.
Ако оставим Македония настрана (което е и принудително -- там вече има само бдителна мнителност спрямо всякакви български патриотарски надежди и нито следа от одобрение). Неприемлив е "нелитературния" статут на къде половината вътрешнобългарски говори. По причини, надвили мисълта на политици и академици българската демографска картина се влошава катастрофално. Компактни маси българи, ползващи маргинализирани говори може да се окажат привлечени към алтернативни самоопределения. Виждали сме външни покани към помаци и шопи да преосмислят националната си принадлеждност. Едните клонят към обособяване, другите отказват, засега.
Дори в една приветствана от мен "Европа на регионите" не бих приветствал една "племенизирана" България -- разликите в исторически мащаби и действителности между нашия заден двор и парадните европейски дворове обричат подобни почини на крах, което и виждаме в действие у съседите си.
Лично смятам, че формулирането на алтернативни форми на българския език ще доведат до дообособяването на племена в България. При това всяко формулиране е и своеобразно насилие върху онова, което формулираш -- срв. усиленото създаване на литературни сръбски, хърватски, босненски и черногорски езици, inter alia.
Виждам формулирането-обособяване като алтернатива на деформулирането-разширяване на стандартния ни език.
|