|
Тема |
"Индоевропейски" корени [re: Ziezi] |
|
Автор |
tras (непознат
) |
|
Публикувано | 17.05.05 23:22 |
|
|
Не съм нито лингвист, нито дори филолог, но ето моето напълно непрофесионално мнение. Разбира се, не твърдя, че съм прав...
Според този етимологичен речник online :
lie - лъжа - произлиза от староанглийски legan, ligan, през Старо Германски *leugan, чиито корен е *leugh- в Пра-Индо-Европейския език
lie - лежа - от староанглийски licgan, през Старо Германски *legjanan, чиито корен е *legh- в Пра-Индо-Европейския език
Не мога да твърдя със сигурност, но предполагам, че и в българския език думите произлизат от същите корени, като се има впредвид приликата и на българските думи с Пра-Индо-Европейските корени
Друг пример, който може да покаже подобна прилика е и глаголът
lick - лижа - от староанглийски liccian, през Старо Германски *likkon, чиито корен е *leigh- в Пра-Индо-Европейския език
Същото се отнася и за
may - мога - староанглийски maeg, от старогерманския корен *mag-from Пра-Индо-Европейски *mogh-/*megh- (възможност, сила)
Що се отнася до Май (като месец), и в двата езика думата произлиза от латински, което според същия речник произлиза от Maia - римска богиня. Нейното име, най-вероятно произлиза от Пра-Индо-Европейски mag-ya (meg-велик и ya-приставка за женски род). Предполагам, че meg (велик) и mogh(сила) имат един и същи произход...
Мога да продължа и за някои от останалите:
ТЕЗИ - THESE - общ корен от Пра-Индо-Европейски на демонстративно наречие *to- (cf. Санскрит ta-, Гръцки. to "опр. чл.," латински talis). Това може да се види и в Българския език
ТЕЗА - THESIS /теза - неаргументирана теория/ - от Пра-Индо-Европейски *dhe- (слагам, правя) през Гръцки tithenai - същият корен се намира и в Анлийски do и Руски делать
За path нямам идея... В етимологичния речник това са думи с неустановен произход
Има още много подобни примери:
Числата, имената на частите от тялото, въпросителните думи...
За въпросителите думи имаше и един постинг, търсещ връзката
КОМУ=WHOM
КОЙ=WHO
В повечето Индо-Европейски езици въпорсителните думи започват с К quel (fr), cual (esp), kodam (pers), kaun (hindi), кто (Руски)
В Английски и Немски се наблюдава преминаване k-g-w... за същото се наблюдава в името William (eng) и Guillaume (fr)
Предполагам, че много от "десетките примерие на подобия в двата езика", за които споменавате, имат логични обяснения. Може би някои и да нямат, но не вярвам това да е доказателството за "български следи в английския език"
|
| |
|
|
|