|
Тема |
Може ли да преведете този неразбираем текст |
|
Автор | Чyдeщ cя (Нерегистриран) | |
Публикувано | 05.03.05 20:44 |
|
|
Чувал съм го от пра-баба ми. Би трябвало да е някаква залъгалка или броеница. Нямам никаква представа как да го преведа. Напомня ми на родопчанския помашки диалект, по това че е смислово неразбираем, но определено няма връзка, защото пра-баба ми беше от Стражешко, близо до Горна Оряховица. Някои от думите определено изглеждат да са български, но смисъл не мога да извлека. Не гарантирам, че го възпроизвеждам правилно, нито пък, че ще успея да разгранича правилно думите. Ето го:
От казана, до мазана
три е рон, сада кон.
Коня пише дюлюман.
Цаца-рак, паца-рак,
лен пик-пик.
Мерси!
|
| |
|
|
|