|
Тема |
значи аз имам слухов проблем щом го чувам тук-таме [re: zaphod] |
|
Автор |
dma (irq) |
|
Публикувано | 05.08.04 21:43 |
|
|
В отговор на:
ти говориш за явното заместване на л с у, както във песента за скакауеца.
Изобщо не говоря за това, ама никак даже! До съвесем скоро изобщо дори не знаех какъв е този "скакауец", за който всички говорят - мдам, можеш да се посмееш на мой гръб.
В отговор на:
мисля че тук темата е за различното произнасяне на ТВЪРДОТО л
Точно за него говоря. Прочети ми мненията, сигурно поне три пъти съм го написала. Аман от повтаряне.
В отговор на:
и уверявам те, не можеш да го чуеш!
Ако говорим за диалекти например, чува се. Например в родопски диалекти. В думата "слонце", в споменатата от мен песен, се чува много ясно. Не ми казвай, че в тази дума "л"-то е меко . В описаното първо чуване на твърдо "л" в София- също. Темата ми стана адски интересна и затова помолих този уикенд двама познати от irc, които ми казаха, че могат да го произнасят, да ми прознесат дума с твърдо "л" по телефона. Чу се достатъчно ясно. Това донякъде обяснява описанието на свекърва ми, че "л" то минава от много мекото , през прословутото твърдо, та чак до най-твърдото - "моето псевдо-у". Мисля, че изглежда логично, тези които чувам, просто да го произнасят малко по-меко, но не като истинското меко "л", от други и затова да се чува.
Да се върна към постинга, на който ти си отговорил, в който ставаше въпрос за семейството и близките ми... Това че 100% не съм чувала маса хора, които говорят с описаното твърдо "л" , е отделен въпрос. Това не променя факта, че в семейството ми никой не е говорил с "правилното л" (позволи ми да знам как говорят все пак ) и ivx няма никаква право да говори, че било тийнейджърска лигавщина.
Та ще ида да си прегледам ушите .
There's no place like 127.0.0.1
|
| |
|
|
|