|
Тема |
Re: За произхода на думата баща [re: Kain] |
|
Автор | :)) (Нерегистриран) | |
Публикувано | 21.09.04 11:20 |
|
|
При атати и тати има съвпадане на две думи - "тата" определено е звукоподражателна дума ("тати" би трябвало да е падежна форма), която на свой ред влияе на ата. Начално "а" много трудно изпада (знам, щото и на мене по едно време много ми се искаше да изпадне, ма уви...).
Освен това, влиянието, което руският упражнява върху тюркските езици от оня регион, най-вече в лексикално отношение, е наистина много видимо, особено като ги сравниш с турския. А като е един и същ корена, "б"-то къде е?
"Кош" го има в Евангелието (Марийнско, Зографско, Остромирово), в Псалтира (Синайски, Болонски), Супрасълския сборник. Освен това, има и "кошница" в тези и в други паметници, което е със същия корен.
"Кошеря" със значение на "кош, кошница" е в Слепченски апостол.
|
| |
|
|
|