|
Тема |
Re: Информация к размышлению [re: lil] |
|
Автор |
пишмaн-линrвиcтЪ () |
|
Публикувано | 24.03.04 13:36 |
|
|
Значи точно така, в някои ергативни езици има анти-страдателен залог. Там ергативния падеж се сменя с абсолютен, а абсолютния с дателен. Та оттам -- анти-страдателен (anti-passive). Яд ме е че съм зле със руския та не разбирая статията...
Та доколкото разбрах, в полския има втори вид страдателен залог, един вид безличен. При него за агент изобщо не може да става дума, нито в дателен падеж нито нищо. Следователно, глагола става същински непреходен от ергативен тип (подлога е пациент) -- дателния не може да се използва за посочване на агента.
Помислих си че в нашия случай може да става въпос за нещо подобно, ама май греша, в смисъл тези конструкции със "се" изглежда са си просто нов начин за образуване на "обикновения" страдателен залог -- срещат се неща като "Къщата се строи от фирма едикояси", въреки че на мен "не ми звучат".
Историята ни учи, че никой не се учи от историята.Редактирано от пишмaн-линrвиcтЪ на 24.03.04 13:45.
|
| |
|
|
|