|
Тема |
Re: Наличие на glottal stop [re: Okтoмвpийcka peвoлюц] |
|
Автор |
gazibara () |
|
Публикувано | 08.09.03 09:46 |
|
|
В индоевропейските езици глотален стоп като самостоятелна фонема (както е в семитските) няма. На пактика, в много езици преди начална гласна или между две гласни се получава нещо като пауза. Именно това е глотален стоп. Във френския език, например, при две съседни гласни гласът се извива и сякаш прелива от едната от другата. В немския и в чешкия такова нещо няма - гласът се чупи, между гласните се вмъква пауза (т.е. глотален стоп). На чешки това са нариза ra'z.
Глоталния стоп е най-голямата отлика между мъжката и женската реч в японския език: мъжете цепят гласни и накъсват речта с множество глотални стопове. Общото впечатление за човек който хал хабер си няма от японски е, че се карат. При жените гласът се извива и прелива от един звук от друг; впечатлението е сякаш пеят. И понеже мен ме бяха учили само жени, бях започнал да получавам женско произношение, а това беше лошо...
Аз знам, че нищо не знам, ама другите и това не знаят
|
| |
|
|
|