|
Тема |
я в този ред на мисли [re: milenn] |
|
Автор | the_bomb (Нерегистриран) | |
Публикувано | 28.10.02 11:02 |
|
|
кажи къде точно седи в скалата на обидните квалификации изразът pedazo de cabron.
преведоха ми го вече едни приятели, които владеят езика, но не ми е ясно как седят нещата с "обидността" на това да си парчето на козел
един мой близък испанец ме изруга така, когато му разказах за едно свое твърде приятно изживяване, и изглежда в кастилския испански това е нещо като завистливо възклицание от типа на "копеле гадно! как можа!", което може да се използва и между приятели.
имам чувството обаче, че някъде другаде могат да ми резнат гърлото за такъв език
|
| |
|
|
|