В днешния 24 часа има интересна статия от Вени Марковски. Публикувам я тук и се надявам, че няма да имам проблеми за авторските права, след като цитирам източника.
Кефя се, като знам колко народ не знае английски!!! А и Микромек го заслужава! Само искат големи пари за лошите си продукти. Колко часа съм си загубил в рестартиране на компютъра.... Мале!
[начало]
Бил Гейтс дава, пъдарят - не
Майкрософт да превежда на български и да свали цените
СЪОБЩАВА СЕ, че Майкрософт щели да преведат на български софтуерните си продукти на български чак след като се преборим с пиратството.
Мислч, че "Майкрософт България" трябва спешно да осигури версия на български език поне на операционната система Уиндоуз на нормални за пазара цени от порядъка на $ 20, а едва след това да иска от МВР да постави сред приоритетите си борбата със софтуерните пирати.
Т.е. преди да поставят исканията си, да бъдат така добри да предложат адевкатни на българските условия стоки.
Писмо в този дух ще изпратим и до г-н Жан-Филип Куртоа, вицепрезидент на "Майкрософт". След като "Майкрософт" има желание да бъде стратегически партньор на България и през следващите години (както пише той до президента Петър Стоянов), е редно това да бъде подкрепено с конкретни действия
Неслучайно въпросът за превод на български език на Уиндоуз бе поставен Стоянов по време на срещата му с Куртоа. Kато член на "Интернет общество" българският президент е наясно, че най-добрият начин да се научат повече хора да работят с компютри, това е операционната система да бъде на български език и да е по джоба на всеки.
Впрочем, в писмото на г-н Куртоа до Президента няма и намек, че "Майкрософт" отказва да преведе на български език "Уиндоуз". Страхувам се, че може да се получи като в поговорката "царят да дава, пъдарят не дава".
Защо всяка операционна система в България трябва да се предлага и на български език. Аргументите са няколко:
1. Операционната система е софтуерът, без който нито един компютър не може да работи.
2. Когато тя е на български език, компютрите ще се използват и от хора, които не говорят на английски език.
3. Цената на софтуера ще падне няколко пъти, за да е адекватна на възможностите на българския пазар.
4. Разширеното ползване на компютрите ще осигури работа на много българи, които ще се занимават с поддръжка, обучение и т.н.
Преводът на български език на операционната система, според публикация в "24 часа" щял да струва около 1,5 милиона долара. Според мен това е сума, която е силно завишена. При цените на превод на страница около 3 долара на елитните преводачески компании в страната, очевидно е че някой планира да направи добри пари от това, защото едва ли менютата и т.нар. help на операционната система е 500 хиляди страници!
Освен това, само от последната сделка с държавната администрация Майкрософт спечели 3 милиона долара, а общо от България е изкарала немалко пари. Tака че може да задели някой и друг долар за преводи. Така де, една от фирмите с тяхно участие - Apple от години предлага софтуера си на български език.
Проблемът обаче е, както каза Любен Дилов-син, че за разлика от Исландия с население от 280,000 души и с "Уиндоуз" на исландски език, а за България с 650000 интернетаджии няма софтуер на български.
За да спазваме законите, те трябва да отговарят на обществения интерес. Не може да се изисква от хората повече, отколкото те могат да дадат, защото така се стимулира нарушаването на правните норми.
Общественият интерес е операционните системи да бъдат на български език.
Българските потребители имат поне същите права като исландците, унгарците, гърците, на които не се налага да знаят английски, за да работят с компютър.
[край]
|