Св. Йероним нарича „седем гетски или готски племена“, които живеели на север, "понеже учените хора наричали гетите готи"
Не знам кого цитираш, но ти предлагам да прочетеш какво казва св. Йероним по въпроса и да се убедиш, че цитираният от теб автор не е разбрал добре текста на св. Йероним. Той не говори за "седем гетски или готски племена", а за седемте народа, които произлизат от синовете на Яфет.
Sancti Eusebii Hieronymi Stridonensis presbyteri liber Hebraicorum Quaestionum in Genesim
IX.27. 'Dilatet Deus Japheth, et habitet in tabernaculis Sem.' De Sem, Hebraei, de Japheth populus gentium nascitur. Quia igitur lata est multitudo credentium, a latitudine, quae JAPHETH dicitur, latitudo nomen accepit. Quod autem ait: 'Et habitet in tabernaculis Sem', de nobis prophetatur, qui in eruditione et scientia Scripturarum, ejecto Israele, versamur.
X.2. 'Filii Japheth: Gomer, et Magog, et Madai, et Javan, et Thubal, et Mosoch, et Thiras.' Japheth filio Noe nati sunt septem filii, qui possederunt terram in Asia ab Amano et Tauro, Syriae Coeles et Ciliciae montibus, usque ad fluvium Tanain. In Europa vero usque ad Gadira, nomina locis et gentibus relinquentes: e quibus postea immutata sunt plurima, caetera permanent ut fuerunt. Sunt autem Gomer, Galatae; Magog, Scythae; Madai, Medi; Javan, Iones, qui et Graeci: unde et mare Ionium. Thubal, Iberi, qui et Hispani, a quibus Celtiberi, licet quidam Italos suspicentur. Mosoch, Cappadoces: unde et urbs usque hodie apud eos Mazeca dicitur (porro Septuaginta interpretes, Caphthorim Cappadoces arbitrantur). Thiras, Thraces, quorum non satis immutatum vocabulum est. Scio quemdam Gog et Magog, tam de praesenti loco, quam de Ezechiel, ad Gotthorum nuper in terra nostra bacchantium historiam retulisse, quod utrum verum sit, proelii ipsius fine monstratur. Et certe Gothos omnes retro eruditi magis Getas, quam Gog et Magog appellare consueverunt. Hae itaque septem gentes, quas de Japheth venire stirpe memoravi, aquilonis partem inhabitant.
Св. Йероним, Еврейски въпроси към "Битие"
"9:27. 'Нека Бог разшири Яфет, и нека той се засели в шатрите на Сим.' От Сим произлизат евреите, от Яфет - множеството на езичниците. И тъй понеже е широко множеството на вярващите, той е получил името си "Ширина" от думата ширина, което се казва (на еврейски) "яфет". А това, което казва: 'и нека се засели в шатрите на Сим', е пророчество за нас, които ще се заемем с изучаването и познанието за Писанията, след като Израел бъде отхвърлен...
10:2. 'Синове на Яфет: Гомер, Магог, Мадай, Яван, Тубал, Мосох и Тирас.' На Яфет, сина на Ной, се родили седем сина, които притежавали земята в Азия от Аман и Тавър, планини в Келесирия и Киликия, чак до река Танаис, а в Европа чак до Гадира, като оставяли имената си на места и народи. Впоследствие повечето от тях били променени, но други са останали, както са били. От Гомер са галатите; от Магог - скитите; от Мадай - медите; от Яван - йонийците, които се наричат и гърци: оттук е и Йонийско море. От Тубал са иберите, които се наричат и испанци, от които са келтиберите, макар някои да подозират, че от тук са италийците. От Мосох - кападокийците: оттук и градът, който до ден днешен се нарича при тях Мазека (от друга страна Седемдесетте преводачи смятат, че кападокийците са от Кафторим). От Тирас - траките, чието име не е чак толкова променено. Зная, че един автор, както с оглед на настоящия пасаж, така и с оглед на Йезекиил, е съотнесъл Гог и Магог с историята на готите, които наскоро безчинстваха из нашите земи, но дали това е вярно, проличава от края на самата война. Във всеки случай всички предишни учени са имали обичай да наричат готите по-скоро гети, отколкото Гог и Магог. И така, тези седем народа, за които казах, че произлизат от потомството на Яфет, обитават северната част на света."
|