Намерих у Страбон един фрагмент за тракийците и тяхната вяра.
(3) Posidonius relates that the Mysians religiously abstain from eating any thing that had life , and consequently, from cattle; but that they lived in a quiet way on honey, milk, and cheese; wherefore they are considered a religious people, and called Capnobatæ.8 He adds, that there are amongst the Thracians some who live without wives, and who are known by the name of Ctistæ . These are considered sacred and worthy of honour, and live in great freedom. [He pretends] that the poet comprehends the whole of these people when he says,
and where abide,
On milk sustain'd, and blest with length of days,
The Hippemolgi, justest of mankind.9
http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0239&query=head%3D%2350
Първо, което е интересно, че те не са яли месо и нищо друго живо. Кои други народи, освен индийците са имали нещо подобно?
Второ, че хората които нямали жени се казвали Кристе (Кристес в друг превод). На Български или Руски такива хора се наричат "чисти". Това да нее съвпадение?
Трето за Замолкис Страбон пише:
For it is said that one of the nation of the Getæ, named Zamolxis,16 had served Pythagoras, and had acquired with this philosopher some astronomical knowledge, in addition to what he had learned from the Egyptians, amongst whom he had travelled. He returned to his own country, and was highly esteemed both by the chief rulers and the people, on account of his predictions of astronomical phenomena, and eventually persuaded the king to unite him in the government, as an organ of the will of the gods. At first he was chosen a priest of the divinity most revered by the Getæ, but afterwards was esteemed as a god, and having retired into a district of caverns, inaccessible and unfrequented by other [p. 457] men, he there passed his life, rarely communicating with any- body except the king and his ministers. The king himself assisted him to play his part, seeing that his subjects obeyed him more readily than formerly, as promulgating his ordinances with the counsel of the gods. This custom even continues to our time; for there is always found some one of this character who assists the king in his counsels, and is styled a god by the Getæ. The mountain likewise [where Zamolxis retired] is held sacred, and is thus distinguished, being named Cogæonus,17 as well as the river which flows by it; and at the time when Byrebistus, against whom divus Cæsar prepared an expedition, reigned over the Getæ, Decæneus held that honour: likewise the Pythagorean precept to abstain from animal food, which was originally introduced by Zamolxis, is still observed to a great extent.
Той, като е учил различни езотерични науки в Египет и при Питагор (кой кого е учил не е важно) да не би да е дал някакъв обет за мълчание, и поради това се нарича Замолкис? Или напротив Замолкис идва от "замолвить" (застъпник пред бога) или молвить (да разговарям с боговете)?
|