|  | | 
| 
          | 
              
                | Тема |  Re: Нищо не казахте за Чарли... [re: Nuke Dukem] |  |  | Автор | alisalisa (Lipari също) |  |  | Публикувано | 13.09.25 09:16 |  |  |  | 
        
 И пълен кретен може да намери гугъл преводача на собствен ход.
 Което си е факт, напоследък компютърният превод от английски на български много задобря. Допреди само 4-5 години изплюваше такива безсмислици, че сме ги цитирали в клуба за ташак.
 
 Множество клубари, които сте от много добре до поне толкова добре с английския в поддисциплините "слушане" и "четене" с разбиране без преводач и речник, колкото аз с руския, по инерция размятате видеоклипове със и без субтитри. Които аз не мога да ползвам директно с ограничените си познания на езика. Не е ли писан и годен за копиране текст, дето компютУрът да ми го преведе, пиши ме кръгъл идиот. По тази причина, като цитатнича свободно на руски език, винаги гледам да е в текст - така и по-младото поколение, дето бъкел не разбирате езика, ще имате възможност да си го преведете през гугъла. Който и с руския превод доста е задобрял напоследък.
 
 
 
 
 |  |  |  |  
 |   | 
 |