|
Тема |
Хи-хи-хи... [re: Firefox] |
|
Автор |
Afala (Мокиди - хого) |
|
Публикувано | 11.02.03 00:24 |
|
|
Ще ми се и аз да вметна, че много, много отдавна... (бел. пр. виж бел. долу) не съм се забавлявала така, както с превода на Кук и творенията му; особено на първата книга, където хуморът беше най-свеж и бликащ.
Ама и третата си я бива (злорадствам си)!
А иначе, с редактор като Деси Брендьорфер зад гърба с първата постигнахме чудеса. С втората и Недиана Панчовска намесата беше по-дискретна. Сега да видим и номер 3 как ще бъде посрещнат...
Но, в някои отношения, Кук е гениален. В други не е, разбира се, обаче - което от моя гледна точка е комплимент - така те увлича като седнеш да го превеждаш, че като се наложи да спреш за малко (например защото са ти се посхванали пръстите от шляпане по клавиатурата), само се чудиш какво, аджабЪ, става на следващата страница, тъй че пушиш една цигарка, дояждаш набързо обеда и айде пак на клавиатурата...
---
Бел. под линия: Като се замисля, точно така изобщо не съм се забавлявала по време на работа. Горе-долу сходно усещане имах с разказите за един от сборниците-антологии и почти също толкова развеселена се чувствах, когато писах "Конан"-ческото романче.
Delenda Vratatis!
|
| |
|
|
|