|
Тема |
Re: Хм... [re: AvidReader] |
|
Автор |
harish_chandra (curmudgeon) |
|
Публикувано | 22.08.09 18:09 |
|
|
Преводача е проявил голямо въображение, но и някой от твоите предложения не са добри.
Например Superspace го превеждащ като хиперпространство, но е по-добре да се преведе като суперпространство, грубо казано такова с комутиращи и некомутиращи координати. Разбира се не знам дали автора е имал това предвид, но е много вероятно като се има предвид, че всякакви супрерструни, суперсиметрии и суперрпостранства са доста популярни.
Другия пример е manifold си го превел като многосвързано пространство. Това е грешно, превежда се като многообразие.
И още няколко дребни неща, но тези двете са съществени.
|
| |
|
|
|