|
|
Да, бих. Нещо повече - предприел съм стъпки в тази насока. Но какво да ти кажа - престанах да разчитам на клубовете за каквото и да е. Може да се разчита на личности, но не и на колектив. Имам си два договора за издаване на чужди езици. Нито един от двата не е за руски. Проблемът е, че точно френският издател, който пръв се свърза с мен, не изпрати пълномощник за договора - с него поддържаме контакт, но пристигането на съответния човек се отлага вече пети месец.
А този проект може да ми дойде страхотен дюшеш.
Право да си го река - с голямо неудоволствие давам тази информация. Просто се сещам какво може да последва във форума. Но отсега мога да заявя, че издаването на чужд език няма нищо общо с представителството на българската фантастика пред когото и да било.
Първо: Защото авторът и да иска - не може. Защото с творбите си авторът представлява само себе си.
Второ: Защото българският автор и да може - надали ще иска. Току-виж някой го накарал да носи отговорност за състоянието й.
Колкото до преводи на руски - разполагам с такива. При това - правени от Николай Теллалов. При поискване ги предоставям на всеки. А и страшно би ми се искало този проект да огрее и него - и като автор, и като преводач.
Si deus pro nobis, quis contra nos?
|
| |
|
|
|