|
Тема |
Re: ха! [re: lkew] |
|
Автор |
Orc Chieftain (Мордорски) |
|
Публикувано | 04.09.03 19:59 |
|
|
А в съседните нам страни,както и в не толкова съседната Италия,думата "българин" има обидно значение.Като искаш да напсуваш някого,викаш му "Българин със българин!" Пък той те съди за оскърбление.
Е,какво е тогава типичното определение за българин?И съгласни ли сме с него?
Проблемът не е на Толкин,а на авторите,които освен клишета,друго не могат да измислят.И крадат от Толкин,ама по най-некадърния начин.
Авторите,които не използват клишета,като Пратчет пишат други работи.
"Ринсуинд внимателно огледа леглото.Беше
хубавичко легълце от нещо като твърд карамел с
пълнеж,но по-скоро би го изял,отколкото да лег--
не в него,а изглежда някой го беше изпреварил.
-- Някой ми е ял от леглото -- оплака се.
-- Обичам карамел -- защити се Двуцветко.
-- Да внимаваш,че феята ще дойде да ти вземе
всичките зъби -- залаши Ринсуинд.
-- Не,така правят елфите - каза Суайърз от то--
летната масичка. -- Елфите правят това.И нокти--
те на краката също.Много докачливи биват елфи--
те,като ги прихване.
Двуцветко седна тежко върху леглото си.
-- Грешиш -- каза. -- Елфите са благородни и
красиви, и мъдри и справедливи -- сигурен съм,че
съм го чел някъде.
Суайърз и коляното на ринсуинд се спогледа--
ха.
-- Мисля,че ми говириш сигурно за инакви ел--
фи -- бавно рече гномът.-- Ние тука имаме само от
другия вид.не че можеш да ги наречеш избухлив
-- добави бързо.-- Особено ако не искаш да си от--
несеш у дома зъбите в шапката,де."
Няма да цитирам от "Господари и господарки", щото готините пасажи са прекалено много,ама който си пожелава такива господари,той си ги и заслужава.
|
| |
|
|
|