Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 04:33 26.06.24 
Клубове / Контакти / Запознанства / Ева и Ева Всички теми Следваща тема Пълен преглед*
Информация за клуба
Тема Re: Заглавието е "еЛ връзки" ? [re: ~quo vadis]
Автор woow ()
Публикувано31.07.08 21:11  



ей всички се извадихте страшни капацитети по теория и практика на превода, само дето нито една от вас (многознаещите) не е превела и половин изречение за медия или въобще като официален превод някъде. дублажът бил такъв, заглавието било онакова.

ФоксЛайф имат репутацията на професионалисти (да се чете: нямат репутацията на непрофесионалисти, както повечето останали телевизии и медии), така че филмът си е много добре. Аз съм виждала превод на субтитри на филм цитирам "ъъъъ аа ийиъ" и така цял час - изводът, преводачът го е мързяло и е знаел, че никой няма да му провери нещата. Такова нещо с тоя филм няма. Както и много други неща няма.

На мен лично дори заглавието в този вид ми звучи много по-смислено от орегиналното. Понеже Л-връзките са ЦЕНТРАЛНА ТЕМА във филма. Което означава, че преводачът не просто е превеждал, но е и мислил (това известно ли е като действие?) по въпроса. Творчеството в превода е най-трудно (за правене), но и за оценяване от другите (очевидно).

При цялата преводаческа ситуация в страната (която със сигурност не ви е известна) филмът е на завидно добро равнище.

Пък и не ме карайте сега да ровя из субтитрите от замундата да намирам нелепости и глупости, защото субтитрите в нета обикновено са доста смехотворни или просто "нафраскани" набързо.



И накрая за да защитя отново заглавието, то отговаря на следните критерии:

краткост (заглавията на филми трябва да са кратки)
яснота
връзка с темата (то направо я центрира в 10ката)
благозвучие
да е запомнящо се

"Л думата" или "Думата с Л", какъвто трябва да е буквалният превод не отговаря на последните 2 условия (а вторият вариант не отговаря и на 1вото условие), които правят един филм популярен. истината е, че никой никога не е наричал филма "Л думата", а винаги The L Word. Това обаче не е коректно за в ефир. Просто щото не сме нито в Англия, нито в САЩ, а това което е масовка в мрежата (като латиница, англицизми и английски език направо), не е подходящо за официални медии като телевизията. Пък и буквалният превод е най-тъпото нещо. Това и бебетата го знаят.

Надявам се да бях ясна, макар не и кратка.

Супер много ме кефи филмът в превод и, макар, че имам такъв английски, че мога да го гледам и без субтитри, предпочитам го в точно този вариант. Много по-приятно е. Иначе нямаше и да го изгледам, честно.

В отговор на:


"Ел връзки"...все едно намекват за порно с лесбийки.




е па то се едно не е

Редактирано от woow на 31.07.08 21:14.



Цялата тема
ТемаАвторПубликувано
* Девойки, мнение за "Л връзки" ? Джeйн   31.07.08 18:48
. * Re: Девойки, мнение за "Л връзки" ? ~quo vadis   31.07.08 20:48
. * Re: Заглавието е "еЛ връзки" ? woow   31.07.08 21:11
. * Re: Заглавието е "еЛ връзки" ? ~quo vadis   31.07.08 21:31
. * Re: Заглавието е "еЛ връзки" ? woow   31.07.08 22:33
. * Re: Заглавието е "еЛ връзки" ? fireballl   02.08.08 09:58
. * Re: Заглавието е "еЛ връзки" ? EVl   02.08.08 18:45
. * Re: Девойки, мнение за "Л връзки" ? lsis.   02.08.08 08:26
. * Re: Девойки, мнение за "Л връзки" ? kukuviza   26.08.08 07:49
. * Re: Девойки, мнение за "Л връзки" ? ~quo vadis   27.08.08 14:49
. * Re: Девойки, мнение за "Л връзки" ? kukuviza   04.09.08 08:04
. * Re: Девойки, мнение за "Л връзки" ? sssssssss   31.07.08 21:16
. * Re: Девойки, мнение за "Л връзки" ? woow   31.07.08 22:37
. * Re: Девойки, мнение за "Л връзки" ? Пaпa_Бeнeдиkт_шecнaйcти   31.07.08 23:42
. * Re: Девойки, мнение за "Л връзки" ? woow   31.07.08 23:57
. * "На нас" Джeйн   01.08.08 11:24
. * Re: Девойки, мнение за "Л връзки" ? SVETl   01.08.08 01:22
. * Re: Девойки, мнение за "Л връзки" ? Пaпa_Бeнeдиkт_шecнaйcти   01.08.08 10:23
. * Re: Девойки, мнение за "Л връзки" ? SVETl   01.08.08 11:05
. * Re: Девойки, мнение за "Л връзки" ? MEHTA   01.08.08 20:25
. * Офф-топик: Поздрав! 24.7   02.08.08 01:14
. * Re: Девойки, мнение за "Л връзки" ? *L*   23.08.08 18:22
. * Re: Девойки, мнение за "Л връзки" ? tramell   26.08.08 11:06
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.