|
Тема |
Re: Истината... Вечността [re: adekvaten] |
|
Автор |
adekvaten (u4uden) |
|
Публикувано | 26.09.15 14:58 |
|
|
" The Soul Bird
I hear the soul bird, singing her song
In a rare clarity, loud and strong.
A soft sound, lovely and sweet
Mellows my heart, a lovely treat.
Fill me soul bird, recite your lovely song
Sing to me, you do no wrong,
First time I feel so free
I hear you, from within me.
You sing of Love, faultless relation
You sing of Life, doubtless elation
Sweeter than any song before
Feel my heart gently soar.
Sweet notes pierce my heart
I hear your message, to play my part
To sing with you in harmony
My greatest pleasure, sweet melody
Soul bird, don't stop your song for me
Till the day comes and you flee...."
Prem Rawat - Maharaji
превод:
"Птицата на душата
Аз чувам Птицата на Душата ми да пее нейната песен.
В една чудна яснота, високо и силно.
Един нежен звук, очарователен и мил.
Разтопява моето сърце, една прелестна наслада.
Изпълни ме Птицо на Душата, пей своята нежна песен.
Пей ми, ти не вършиш нищо лошо.
За първи път аз се чувствувам тъй свободен.
Аз те чувам отвътре в мен.
Ти пееш за любов, безгрешно сродство.
Ти пееш за живота, въодушевление без съмнения.
По-скъпа от всяка предишна песен.
Почувствувай нежният стремеж на моето сърце.
Сладки ноти пронизват моето сърце.
Аз чувам твоето Послание, да играя моята роля.
Да пея с тебе в хармония.
Моето най-велико удоволствие, сладка мелодия.
Птицо на Душата, не спирай твоята песен за мен.
Докато дойде денят и ти отлетиш......."
Прем Рават - Мараджи
"Разменяй, а не отменяй становища!"
"Глупостта е сляпа за своята глупост" ( Oro )
Пиши САМО по темата, а не лични нападки с/у автора и!!!
|
| |
|
|
|