Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 08:24 09.07.25 
Клубове/ Религия и мистика / Християнство Пълен преглед*
Информация за клуба
Тема Re: За новия превод на Ев. според Йоан [re: a123]
Автор muntzer2 (Георги Димитров)
Публикувано30.06.08 15:57  



часта от писмото която беше изпусната.

4/Така от посочените цитати и от породилите се от тях мисли, предполагам, че ще е ясно защо не мога да повярвам на твърдение на преводача, че: «на превода на библейския текст отново е погледнато откровено и отговорно». Всъщност приемам г-н Донев да е откровен в това, което прави и декларира. Но не смятам, че откровеността му е съпътствана с отговорност. Смятам, че твърденията му във въведението, както и самият му превод е повече от доказателство за липсата на каквато и да е отговорност. За мен отговорността се измерва не в претенциите, а в реалната компетентност и връзка с други специалисти.


Казвайки всичко това, си давам сметка, че се ще предизвикам преводача и поддръжниците му. Но съм готов да поема този риск. Честно казано се уморих да подминавам хорската некомпетентност и арогантност, мислейки си, че така ще им дам време те да се усетят. Но явно остарявам и търпението ми вече не е същото.



С уважение,
п-р Венцислав Стойков.

Here’s my heart, O take and seal it,
Seal it for Thy courts above.


Цялата тема
ТемаАвторПубликувано
* За новия превод на Ев. според Йоан a123   29.06.08 19:45
. * Re: За новия превод на Ев. според Йоан believerbg   29.06.08 20:01
. * Re: За новия превод на Ев. според Йоан KarpediumOO7   30.06.08 10:24
. * Re: За новия превод на Ев. според Йоан ann   30.06.08 11:11
. * Re: За новия превод на Ев. според Йоан believerbg   30.06.08 11:16
. * Re: За новия превод на Ев. според Йоан KarpediumOO7   30.06.08 17:59
. * Re: За новия превод на Ев. според Йоан believerbg   30.06.08 18:29
. * Re: За новия превод на Ев. според Йоан Пoп Cтaвpи©   30.06.08 23:23
. * Re: За новия превод на Ев. според Йоан БaйTopбaлaн   30.06.08 15:24
. * Re: За новия превод на Ев. според Йоан muntzer2   30.06.08 15:57
. * Re: За новия превод на Ев. според Йоан muntzer2   30.06.08 16:06
. * Re: За новия превод на Ев. според Йоан KarpediumOO7   30.06.08 17:09
. * Re: За новия превод на Ев. според Йоан muntzer2   30.06.08 17:38
. * Re: За новия превод на Ев. според Йоан KarpediumOO7   30.06.08 17:52
. * Re: За новия превод на Ев. според Йоан aтaнac шиниkoв   01.07.08 02:24
. * Re: За новия превод на Ев. според Йоан Scriba   01.07.08 09:27
. * Re: За новия превод на Ев. според Йоан Scriba   01.07.08 09:54
. * Re: За новия превод на Ев. според Йоан muntzer2   01.07.08 17:34
. * Re: За новия превод на Ев. според Йоан muntzer2   30.06.08 18:07
. * Re: За новия превод на Ев. според Йоан KarpediumOO7   30.06.08 19:11
. * Re: За новия превод на Ев. според Йоан Scriba   01.07.08 00:41
. * Re: За новия превод на Ев. според Йоан Bloodsigned   01.07.08 01:47
. * Re: За новия превод на Ев. според Йоан Bloodsigned   01.07.08 01:48
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2025 Dir.bg Всички права запазени.