|
|
| Тема |
Re: [re: Bиливap] |
|
| Автор |
Prokimen () |
|
| Публикувано | 24.09.07 10:43 |
|
|
|
И аз съм склонен да мисля, че съвременните текстове, макар и да са еврейски, по които авторът на книгата "гадае", едва ли предават точь в точь първоначалния текст.
Един превод само, колкото и да е верен с оригинала, придава вече друг нюанс в превода си на някой език.
Мен не ме спохождат еднакви мисли когато чета Новия Завет на църковно славянски, на български и на френски език. Какво остава да се разшифроват съответните текстове.
Духовно погледнато на въпроса, излиза че Библията е едва ли не гадателен справочник.
Мога да предполагам само, че авторът на книгата и привържениците на теорията да са кабалисти.
Познавах една госпожа, която владееше малко от всякакви "потайности" и се опитваше да гадае по текстове от Библията. Текстовете пък се налучкваха с някакви астрологически изчисления и т.н.
така и авторът на въпросната книга и теория трябва да подчинява библейския текст на някакви свои тълкувателни програми с твърде неясна логика за да получи "откровенията" или разкодира определени букви по свой маниер.
Редактирано от Prokimen на 24.09.07 10:45.
| |
| |
|
|
|