|
Тема |
Re: Въпрос към мамите и татковците в чужбина .... [re: ya2011] |
|
Автор |
jensen-110062 (рекордьор) |
|
Публикувано | 26.03.12 19:36 |
|
|
само на български разбира се, аз съм българка, на какъв да говоря. Този език знам най-добре и детето трябва да си знае майчиния език.
И изобщо не съм съгласна, че многоезичните деца имат ограничен речник. Няма причина дете живяло цял живот в Дания примерно да има ограничен датски речник. Това, как човек се изразява зависи от персоналните му способности, заложби и усилия, а не от това колко езика говори. Нормално е всеки допълнителен език да е с по-беден речник. Ама езика, който говорят всички около него би следвало и детето да си го говори съвсем на нивото на всички останали. Може да има леко объркване и изоставане в началото, ама в 3-4 клас вече не би трябвало да личи, че единият родител е от друга националност, защото езикът му вече е утвърден. А езикът, който е научил от имигриралия си родител е допълнителен дар за детето. Кой нормален родител би го лишил от това, при положение, че не изисква нищо освен просто да общуваш с него на твоя си език. Дори е по-лено отколкото на чужд.
|
| |
|
|
|