Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 23:48 26.09.24 
Професионални
   >> Преводачи
Всички теми Следваща тема *Кратък преглед

Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | (покажи всички)
Тема Re: Тук не може да се говори за нарушение [re: xakepxakep]  
Автор DyadOmraz (пристрастен)
Публикувано22.03.15 14:02



Така си е. Едно време си виках "ма не може да го няма това", но с годините се убедих, че доста неща ги няма като термини - трябва да ги обясняваш с цели изречения и пак не е същото.



Тема Re: Тук не може да се говори за нарушение [re: xakepxakep]  
Автор DyadOmraz (пристрастен)
Публикувано22.03.15 14:11



Разнопосочен за мен има два нюанса - на противоречивост, както казваш, и на разнообразие. При многопосочен е повече разнообразие.

Имам и друго усещане за тези две думи. Разнопосочен ми говори за известна обърканост, случайност - луташ се в разни посоки, докато многопосочен ми звучи подредено и рационално - изследваш в много посоки, за да не пропуснеш нещо важно.

А последната ти фраза потвърждава разбирането ми, че преводачеството е основно познаване на собствения език - ако можеш да перифразираш смислово българския израз, много по-лесно и точно ще намериш превода на чуждия език, съответно, ако просто усещаш смисъла на чуждия език (както е при мен) много по-лесно ще намериш съответствие на своя език, дори без да знаеш "речниковия" превод на понятието.



Тема Re: Тук не може да се говори за нарушение [re: DyadOmraz]  
Автор Liya ()
Публикувано23.03.15 01:27



"This circumstance makes the adaptation а complex and multidirectional process. On the basis of established social structure we can speak of a system of factors of social adaptation."
Due to this circumstance, adaptation is a complex multi-way process. Based on an established social structure, a system of factors affecting social adaptation can be identified.

Редактирано от Liya на 23.03.15 01:36.



Тема Re: Тук не може да се говори за нарушение [re: Liya]  
Автор DyadOmraz (пристрастен)
Публикувано23.03.15 07:59



Тенкю, баба, тенкю!



Тема Re: Тук не може да се говори за нарушение [re: Liya]  
Автор xakepxakep (пристрастен)
Публикувано23.03.15 08:05



multiway е технически термин. В Големия оксфордски речник е дадено само: 1951 M. V. Wilkes et al. Preparation of Programs for Electronic Digital Computer 167 Numbers at one end of a permitted range can be detected by adding a constant and testing the sign, and then the result of the discrimination may be used to operate a multiway switch.





Тема Re: Тук не може да се говори за нарушение [re: xakepxakep]  
Автор DyadOmraz (пристрастен)
Публикувано23.03.15 11:27



Стига, бе. Аз 51-ва не съм бил роден. Сега по тогавашния правопис ще ме караш да пиша сърДце.



Тема Re: Тук не може да се говори за нарушение [re: xakepxakep]  
Автор Liya ()
Публикувано23.03.15 21:32



Ползва се и в нормалните

науки, колега - ето ти го тук в лингвистиката:



Тема Re: Тук не може да се говори за нарушение [re: DyadOmraz]  
Автор Malinali1 (минаващ)
Публикувано31.03.15 21:32



Ако някой друг зададе подобен въпрос, Деде ви веднага ще му се нахвърли, обявявайки го за глупак.
А вие сте му и отговаряли...
Аз бих го посъветвала да се върне в подготвителен клас на ЕГ...

Редактирано от Malinali1 на 31.03.15 21:33.



Тема Re: Тук не може да се говори за нарушение [re: Malinali1]  
Автор DyadOmraz (пристрастен)
Публикувано31.03.15 22:03



Като много знаеш, би ли ми превела: "Тук може да се говори, че Малинката е много тъпа."

Не "да се каже", а "да се говори", не "да говорим", а "да се говори".

Когато ми го преведеш, ще сменя "тъпа" с нещо по-приятно за теб.





Тема Re: Тук не може да се говори за нарушение [re: DyadOmraz]  
Автор DyadOmraz (пристрастен)
Публикувано01.04.15 08:11



Аре, ма Малинооуу? Кво става? Да не си търсиш дипломата от езиковата гимназия?

Днес, до 18:00 не преведеш ли израза точ в точ, грабваш официално приза "Първа лебедеса на клуб преводачи".






Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | (покажи всички)
Всички темиСледваща тема*Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.