|
Тема
|
HIP
|
|
Автор |
ivz (любопитен) |
Публикувано | 19.05.13 13:39 |
|
Хмм... не вярвах, че ще ми се случи след толкова години превод на IT текстове, но ми се налага да потърся помощ.
Знае ли някой как се превежда (утвърден термин, доколкото е възможно) Host Identity Protocol?
Имам няколко идеи естествено, но няма да ги споделям, за да не ви навеждам на (евентуално) грешен път.
Благодаря.
Things are not as bad as they seem. They are worse.
Bill Press
| |
|
Ето го на руски в Уикипедия:
Аз бих написала наименованието на английски и в скоби обяснение на български (Протокол за индентификация на хоста) и бих използвала нататък съкращението на латиница HIP.
| |
|
|
|
|