Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 05:12 01.07.24 
Професионални
   >> Преводачи
Всички теми * *Кратък преглед

Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
Тема Jaffe (име)нови  
Автор BrezichkaМодератор ()
Публикувано17.10.12 13:57



Подскажете ми как да напиша на български името на този човек. Това е някакъв експерт в областта на екологията, когото цитират.

На руски го пишат Джеффи, но на български мисля, че няма да се съхрани двойното ф, пък и не съм убедена дали трябва да се пише с "е" или с "а".



Тема Re: Jaffe (име)нови [re: Brezichka]  
Автор дядo (пристрастен)
Публикувано17.10.12 14:09



Мани ги руснаците (Гольмс и Ватсон).

Според мен е Джаф. Но може и Бау-Бау.





Тема Re: Jaffe (име)нови [re: дядo]  
Автор дядo (пристрастен)
Публикувано17.10.12 14:12



Бай Гугъл му вика Джафъ (побългарено Джафа)



Тема Re: Jaffe (име)нови [re: дядo]  
Автор BrezichkaМодератор ()
Публикувано17.10.12 16:33



Хубавото е, че в текста в скоби е дадено и името на латиница, та дори и да не го напиша правилно, пак няма да е голям проблем.



Тема Re: Jaffe (име)нови [re: дядo]  
Автор BrezichkaМодератор ()
Публикувано17.10.12 16:35



А как мислиш, има ли на български дума "утечка" или това е русизъм?
Изтичане ли е по-добре да използвам?



Тема Re: Jaffe (име)нови [re: Brezichka]  
Автор дядo (пристрастен)
Публикувано17.10.12 16:54



В електрониката се използва точно "утечка" и в никакъв случай "изтичане" - примерно кондензатор, чийто заряд поради късо съединение изтича към маса.

Какъв е контекста?



Тема Re: Jaffe (име)нови [re: дядo]  
Автор BrezichkaМодератор ()
Публикувано17.10.12 16:59



Като се вземат предвид възможните утечки на вредни вещества при транспортирането, екологичните рискове нарастват.

Така добре ли е?

Редактирано от Brezichka на 17.10.12 17:00.



Тема Re: Jaffe (име)нови [re: Brezichka]  
Автор дядo (пристрастен)
Публикувано17.10.12 17:05



Не, в случая е по-добре "изтичане". Утечка е смислово по-точно като нюанс, защото става дума за възможни минимални изтичания (мисля, че ние нямаме точно такъв термин), но в този контекст употребата на "утечка" би било чист русизъм.

Интересното е, че при изтичане на газове "утечка" се използва(ше) почти наравно с "изтичане", но при течности (какъвто предполагам е случая), "изтичане" е по-добре.

Естествено, изразът би бил "Като се вземе предвид възможното изтичане на вредни вещества при транспортирането..."



Тема Re: Jaffe (име)нови [re: дядo]  
Автор BrezichkaМодератор ()
Публикувано17.10.12 17:11



Сега ми дойде на акъла и още една дума: "изпускане".
Изпускане на вредни вещества

П.П. Не се знае дали са течности, това са общи приказки по въпросите на екологията, не конкретни случаи.



Тема Re: Jaffe (име)нови [re: Brezichka]  
Автор дядo (пристрастен)
Публикувано17.10.12 17:15



И на мен "изпускане" ми харесва повече, защото намеква за нежелано и неволно изтичане. А иначе "изтичане" става и за течности и за газове.




Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
Всички теми**Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.