Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 03:15 04.07.25 
Професионални
   >> Преводачи
*Кратък преглед

Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | (покажи всички)
Тема How about a language game? :)  
Автор Liya ()
Публикувано01.05.12 01:56



Find the mistake in this sentence (ONE mistake)
Usually we try to avoid making mistakes in what we write - but in this game the aim is to compose sentences with ONE mistake which has to be found by other users.

The user who adds the correct version of the previous sentence in his/her answer leaves another incorrect sentence with ONE mistake (any mistake - such as wrong spelling, incorrect word order, wrong preposition, etc.)

Example:
Customers with less than 10 items queue here.

Customers with fewer than 10 items queue here.

The first one :)
No sooner had she left the house when the police came for her.



Тема Re: How about a language game? :) [re: Liya]  
Автор ivz (любопитен)
Публикувано01.05.12 20:10



when/then?

Things are not as bad as they seem. They are worse.
Bill Press


Тема Re: How about a language game? :) [re: ivz]  
Автор Liya ()
Публикувано01.05.12 20:55



thAn :) (заради No soonER...than... все едно comparative :), иначе Negative Inversion - темата на дипломната ми работа

)
Where's your sentence? (Хайде да си поиграем )

Редактирано от Liya на 02.05.12 01:51.



Тема Re: How about a language game? :) [re: Liya]  
Автор ivz (любопитен)
Публикувано02.05.12 10:43



Sorry, за Е/А (не знам как се е промъкнало).

Моето предложение:

Peter seldom plays bridge before 7 p.m.

Да се каже същото с разменен словоред.

Things are not as bad as they seem. They are worse.
Bill Press


Тема Re: How about a language game? :) [re: ivz]  
Автор Liya ()
Публикувано03.05.12 00:31



Seldom does Peter play bridge before 7 pm. :))

Mine (with a mistake):

You always take photos! That's so annoying!



Тема Re: How about a language game? :) [re: Liya]  
Автор ivz (любопитен)
Публикувано03.05.12 14:04



Защо грешка - и двата начина са приети (дори предполагам "твоя" в по-голяма степен).
Трудно е да се намерят забълбукани граматически казуси, ако не са изключения, които пък на свой ред са достатъчно подробно описани. Първоначалната ми идея беше да пусна нещо от рода на "than I/me", но после реших, че това е като да отворя темата за преводачите филолози и експерти - дъвкано и без отговор.
Това с "честотните наречия" ми се стори забавно заради въпросителната форма.

Things are not as bad as they seem. They are worse.
Bill Press


Тема Re: How about a language game? :) [re: ivz]  
Автор Liya ()
Публикувано03.05.12 23:13



Защо грешка - и двата начина са приети (дори предполагам "твоя" в по-голяма степен).
Да, така е :) Твоето Peter seldom plays bridge before 7 p.m. си е нормално, а моето Seldom does Peter play bridge before 7 pm. е емфатична конструкция :))
Това с "честотните наречия" ми се стори забавно заради въпросителната форма. Не са само честотните, а обединяващото е, че са негативни, дори и seldom/rarely попадат тук в значение почти никога, и little като почти нищо (Little did she know...), иначе други такива са Not a single word did he say..., Under no circumstances should you lean out... и тъ нъ, отплеснах се... Нали ти казах, че ми беше тема на дипломната работа

Инверсията след тях е нефункционална, тоест невъпросителна...
Иначе под Mine (with a mistake) имах предвид следното, което съдържа грешка, защото нали такава беше играта - да търсим грешки
You always take photos! That's so annoying!



Тема Re: How about a language game? :) [re: Liya]  
Автор ivz (любопитен)
Публикувано04.05.12 08:54



Удивителната след първото изречение? Този пример ми се струва малко въпрос на преценка...

Things are not as bad as they seem. They are worse.
Bill Press


Тема Re: How about a language game? :) [re: Liya]  
Автор bsb_2 ()
Публикувано04.05.12 11:38



Трудно ми е да разбера каква би могла да е грешката тук. Да не би да имаш предвид, че трябва да се каже "you're always taking photos"? Само че това е просто израз с по-различен смисъл, а не "правилният".



Тема Re: How about a language game? :) [re: bsb_2]  
Автор Liya ()
Публикувано04.05.12 13:16



Да не би да имаш предвид, че трябва да се каже "you're always taking photos"? Само че това е просто израз с по-различен смисъл, а не "правилният".

Да, You are always taking photos! It's so annoying! е правилното време в случая - always/continually/forever + Present Continuous for annoying habits


Ако го оставим You always take photos, ще е неправилно, защото си е просто нечия рутина, която не ни дразни
Подайте по едно изречение и вие де, че взех да се чувствам като препитваща ви




Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | (покажи всички)
*Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2025 Dir.bg Всички права запазени.