|
Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
Тема
|
Пак една питанка
|
|
Автор |
Дeнни (denny) |
Публикувано | 21.02.12 13:29 |
|
Колеги, здравейте отново,
Първо моля за извинение, че толкова скоро се появявам с нов въпрос, но просто търсенето не даде резултат. Този път текстът е от книга със съременен сюжет, и става дума за идиом или жаргонен израз. Ето част от текста:
- Do you think A. would know all this about portals?
- I wouldn't doubt it. There have been other Descenders, and he's three days older than dirt. That monster's probably seen everything.
Проблемен е само текстът със затъмнения шрифт. Не съм сигурна точно какво се има предвид. Идват ми на ум две тълкувания - че "той не е вчерашен" и е виждал всичко, или, по-буквалното, че е направо древен и е виждал каво ли не. Как мислите вие?
| |
|
Има се предивд, че е отпреди калта. За какво беше използвана калта?
Добър лов на всеки по тези пътеки, Законът сега е със нас!
| |
|
"не е вчерашен" е прекалено слабо. Тук смисълът (според мен) е, че е наистина доста възрастен и няма как да не знае, т.е. необходимо е нещо от рода на "той е от памтивека", "той е същинско изкопаемо"
| |
Тема
|
Re: Пак една питанка
[re: Дeнни]
|
|
Автор |
шaш () |
Публикувано | 21.02.12 20:27 |
|
От стара коза яре.
Смело и смахнато!
| |
Тема
|
Re: Пак една питанка
[re: Дeнни]
|
|
Автор |
Liya () |
Публикувано | 22.02.12 00:25 |
|
И аз така го усетих, но и попогледнах из нета - с Мойсей го свързват, с biblical dirt, даже и тишъртки се оказа, че има с Moses is older than dirt
На Шаш варианта ми изглежда добър, освен ако стилистично не се вързва.
Ето и нещо забавно, на което попаднах
An older colleague and I were showing our years to our work study students yesterday (one of them bought her first car, so we did the, "when I got my first car, they didn't come with [seat belts, radios, air conditioning]" routine). Later I was thinking, God, I really AM old--which prompts these:
"older than dirt"
"older than God"
"since God was a kid"
"when Jesus was in short pants"
"played marbles with Moses"
and similar.
| |
|
Sol, много благодаря! Прегледах всички варианти, които предложихте с колегите, и мисля, че този е най-добрият. Не мен, честно казано, този израз тотално ми беше изхвърчал от ума, а предава идеално идеята.
Хубав ден и лека работа!
| |
|
Абе, гледай сега, той този въпросният първо на първо не е човек. Митологично създание е, и не е много ясно точно кога се е пръкнал... и по същност е по-близо до мравките, отколкото до хората.
| |
|
Със сигурност може да се формулира по повече начини, аз не дадох най-добрите, но си мисля, че идеята е тази - да се наблегне колко е стар (и затова опитен).
Успех!
| |
|
Това е, да, той всъщност не е стар, а направо древен.
Благодаря.
| |
|
Романът ти нали е със сюжет от Средновековието? Ами тогава този въпросния е възприеман ачик-ачик като първия човек, а не като митологичен образ.
Добър лов на всеки по тези пътеки, Законът сега е със нас!
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
|
|
|