Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 23:51 12.07.25 
Професионални
   >> Преводачи
*Кратък преглед

Тема the three Cs?нови  
Автор no_clouds (слънчева)
Публикувано27.06.11 10:45



колеги,

в текста се казва" the three Cs - Challenges, constructivism and competences"

как се постъпва в такива случаи, трите думи на български не започват с една и съща буква, тогава това the three С какво го правя?

дайте малко акъл, моля :))
предварително благодаря!



Тема Re: the three Cs?нови [re: no_clouds]  
Автор Haйkитaeц ()
Публикувано27.06.11 12:25



капани, коти? знам, че не е едно и също, но си мисля за някакви алтернативни варианти. нещо, което можеш да заместиш.



Тема Re: the three Cs?нови [re: Haйkитaeц]  
Автор Haйkитaeц ()
Публикувано27.06.11 12:29



също така, кръстопъти. щото нали предизвикателствата са точно това, попадане в неизгодна или трудна ситуация, и взимане на най-правилното решение. може да си измислиш някакъв заобиколен превод, или минимално неточен, и в скоби да напишеш "или предизвикателства", а най-отдолу да забучиш една.. бележка под линия.



Тема Re: the three Cs?нови [re: no_clouds]  
Автор bsb_2 ()
Публикувано27.06.11 14:56



Просто няма да е "три нещо си", особено ако не е навлязло. Ще е примерно "ПУК" - "предизвикателства, умения и конструктивизъм". Между другото, какво общо има конструктивизмът, което е име на течение в изкуството и на философска идея?
Може да е КУП, ПКУ, КПУ, ПКК (ако решиш да ползваш "компетентности") и прочие - схващаш идеята.



Тема Re: the three Cs?нови [re: no_clouds]  
Автор Liya ()
Публикувано27.06.11 14:58



Има два варианта за the three Cs:
1. "Трите елемента на еди-какво си" и ако се повтаря, все с този израз караш.
2. След като решиш как да ги преведеш, слагаш абрeвиатура и ползваш нея нататък - например, предизвикателства, конструктивизъм, компетентност (ПКК).
И в двата случая следва да има бележка на редактора.
Аз бих предпочела първото





Тема Re: the three Cs? [re: no_clouds]  
Автор no_clouds (слънчева)
Публикувано27.06.11 16:26



ами разбира се, с абревиатура е идеално!!!

много, много, много благодаря за помощта






*Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2025 Dir.bg Всички права запазени.