|
Тема
|
fettuccine al pesto?
|
|
Автор |
АВе (речникаря) |
Публикувано | 20.05.11 10:27 |
|
В забележка под черта е преведено "филийки с генуезка паста".
Това вярно ли е?
| |
Тема
|
Re: fettuccine al pesto?
[re: АВе]
|
|
Автор |
Diletanta (член) |
Публикувано | 20.05.11 11:01 |
|
Де да бяха такива филийките...
"И тогава дойдоха добрите чудовища с брадвите..." - (много) млад автор
| |
Тема
|
Re: fettuccine al pesto?
[re: АВе]
|
|
Автор |
neverojatna (вещерица) |
Публикувано | 20.05.11 11:33 |
|
както показва картинката, фетучините са вид макаронени изделия, но не мисля, че трябва да се превежда песто-то, и на български се казва песто "Дженовезе" (понякога го пишат без кавички), по готварските сайтове го има тук-таме и като Генуезко песто, но е по-скоро като пояснение.
| |
Тема
|
Дилетанта и Невероятна - мерси!
[re: АВе]
|
|
Автор |
АВе (речникаря) |
Публикувано | 20.05.11 12:03 |
|
Редактирано от АВе на 20.05.11 12:04.
| |
Тема
|
Re: fettuccine al pesto?
[re: АВе]
|
|
Автор |
xakepxakep (ентусиаст) |
Публикувано | 21.05.11 01:26 |
|
| |
Тема
|
Re: fettuccine al pesto?
[re: АВе]
|
|
Автор |
Lillie (nonexistent) |
Публикувано | 21.05.11 23:16 |
|
Колегите са го казали вече, но и аз да потвърдя.
Фетучини са разновидност италиански макарони, навити на кълба, а като се сварят стават на лентички. Правя си ги всяка седмица вкъщи. Със сос песто, топено сирене и настърган кашкавал са много вкусни.
| |
|
В допълнение на кашкавала настържи и малко пармиджано - без него "паста" не става.
| |
|
Аз от години си правя домашно песто и по моя скромна преценка става по-добро от купешкото.
Слагам го и на салата - домати с моцарела.
| |
|
Салата Капрезе ми е любима и на мен.
| |
|
|
|
|