|
Тема
|
Данъци и осигуровки при граждански договор
|
|
Автор |
lapland.fairy (very elfish) |
Публикувано | 07.04.11 19:12 |
|
Предстои ми да сключа граждански договор (за превод), а досега винаги съм работила на трудов и си нямам никакво понятие какви данъци и осигуровки ще трябва да плащам. Тук може би има подобна тема, но не можах да я открия... От два часа се ровя в нета, всичко ми се обърка в главата, нищо не разбирам от счетоводство
Та главно това ме интересува - какво трябва да плащам (по какви формули да си го изчисля), в кои институции и на какъв период - месечно или годишно? И още нещо да попитам - как стои въпросът със стажа? Признава ли се трудов и осигурителен стаж? Предварително ви благодаря.
P.S. В момента не работя по трудов договор.Редактирано от lapland.fairy на 07.04.11 21:02.
| |
Тема
|
Re: Данъци и осигуровки при граждански договор
[re: lapland.fairy]
|
|
Автор |
Иpka () |
Публикувано | 07.04.11 21:10 |
|
Какво трябва да плащаш?
Осигуровки и данъци.
Има значение какъв е видът на превода. Вариантите са три: 1. Не е обект на авторско право (напр. документи) 2. Обект на авторско право, но възложен като поръчка 3. Договорът всъщност не е договор за изпълнение на превод, а за отстъпване на авторското право по превод.
При първия вариант нормативно признатите разходи са 25 % и се дължат всички осигуровки (след малко ще напиша какви са). При втория нормативно признатите разходи са 40 %, но пак се дължат осигуровки. При третия нормативно признатите разходи са 40 % и не се дължат осигуровки.
Какви осигуровки се дължат? Върху остатъка след приспадането на нормативно признатите разходи (т.е. 75 или 60 % от общата сума на хонорара) се начисляват ДОО (13 %), ДЗПО (5 %) и здравни осигуровки (8 %). За родените преди 1960 г. няма ДЗПО, но ДОО е 18 %, така че все същото. Тези пари обаче не ти се взимат всичките от твоя хонорар. За ДОО и ДЗПО от твоя хонорар се удържат съответно 5,8 % и 2,2 % (общо 8 %), а за здравни осиг. - 4,8 %. Останалите осигуровки ги плаща възложителят, без да ти пипа твоя хонорар.
Дотук имаме значи договорен хонорар (Х). От него ще ти удържат 0,75.0,128.Х лв. Ако се спазариш за хонорар 100 лв., за осигуровки от него ще ти вземат 9,60 лв. Ако преводът е обект на авторско право, ще ти удържат 0,6.0,128.Х лв. Ако е за преотстъпване на авторско право, по този параграф няма да ти удържат нищо.
Следват данъците.
Данъкът е 10 % от остатъка: хонорарът минус нормативно признатите разходи минус осигуровките. Т.е. ако хонорарът е 100 лв. (без авт. право), имаш 25 лв. нормативно признати разходи. Остават 75. 9,60 лв. са за осигуровки. Остават 65,40 лв. Данъкът е 6,54 лв.
Как се плащат? Когато работиш по граждански договор и не се самоосигуряваш (всичко написано важи именно за случай, че НЕ се самоосигуряваш), всичко го прави възложителят. Просто при плащането на хонорара той ти удържа въпросните суми и ги внася в НАП.
Единственият ти ангажимент е догодина до 30 април да подадеш данъчна декларация. Пази внимателно служебните бележки за хонорарите, защото те (оригиналите) се подават заедно с декларацията, за да удостовериш получените и удържаните суми.
Това е. Надявам се да не съм сбъркала някъде в сметките, както и да не са настъпили междувременно промени :) Успех!
П.П. Сега виждам въпроса за стажа.
Значи стаж се признава само за месеците, за които е срокът на договора. Тук трябва да се има предвид, че максималният осигурителен праг на месец е 2000 лв. Т.е. ако договорът е за много пари, могат да се спестят парите от осигуровки, като се напише договор за 1 месец. Тогава и 10 000 лв. да вземеш, осигуровките ще се начисляват върху 2000 лв. Останалото го взимаш чисто (е, без данъка, естествено, за него този праг не важи :) ). Но и стажът ще ти бъде един месец. С разликите м/у трудов и осигурителен стаж не съм запозната, но в случая май няма особено значение.
Това е всеизвестно, но все пак да го спомена: когато работиш по граждански договор, дори да е продължителен, не се полагат болнични и майчинство. Редактирано от Иpka на 07.04.11 21:15.
| |
Тема
|
Re: Данъци и осигуровки при граждански договор
[re: Иpka]
|
|
Автор |
чaйчe (непознат
) |
Публикувано | 08.04.11 00:11 |
|
За 2010г. ДОО, т.е. вноските за фонд "Пенсии", е 11%, а не 13.
| |
Тема
|
Re: Данъци и осигуровки при граждански договор
[re: Иpka]
|
|
Автор |
lapland.fairy (very elfish) |
Публикувано | 08.04.11 03:56 |
|
Ирkа, огромни благодарности за изчерпателната информация!!!
Всичките проценти и изчисления ги разбрах кристално ясно, с което чак сама себе си учудих, понеже по правило, само като чуя и най-невинното икономическо, осигурително или счетоводно терминче, защитата ми автоматично се задейства, в резултат на което се самоизключвам тотално
Наистина много ти благодаря!
Дали ще превеждам обекти на авторското право - не мога да определя, най-вероятно не. Става въпрос за статии, които не знам откъде идват, сигурно шефовете си ги крадат от Интернет. Така че ще ги сложим 25% НПР. Всъщност това НПР кой го определя? Фирмата би трябвало, нали - щом тя ще удържа и внася осигуровките и данъка? Или греша?
То остави, че не знам дали ще е авторско право, ами аз не знам и дали... се самоосигурявам... Отскоро (уф, вече не толкова отскоро...) съм официално безработна и си внасям сама здравните осигуровки. Това дали ме прави самоосигуряваща се? Макар и не за свободна професия, но самоосигуряваща се? И ако е така, какво трябва да направя - от датата на подписване на договора да спра да си внасям здравните ли? Глупав въпрос, ама...
Последно - щом се признава за стаж, работодателят трябва ли да ми го впише в трудовата и в осигурителната книжки? И кога става това - при подписване на договора, при приключването му (а той се очертава да е за месеци, ако не и за години напред), в края на всяка календарна година или пък по друго време?
Трябва да кажа, че договора още не съм го видяла, но исках да съм запозната предварително с тази материя, за да не реши отсрещната страна да ми играе разни номерца. А пък имам основание да го очаквам, защото тази вечер разбрах какво заплащане на страница предлагат шефовете. Сега няма да го споменвам, да не вземе някой колега да се гътне, като го прочете, аз лично за първи път чувах за такава цена... Абе, дявол да го вземе, кой идиот е подбил толкова цените??? Искам да кажа, кой е направил преводаческите услуги безплатни?!? Удар щях да получа, като им видях цифрата! Ако не се споразумеем обаче, т.е. ако не приемат моята цена, ще изтипосам тук офертата на тези скръндзи.
Редактирано от lapland.fairy на 08.04.11 04:10.
| |
Тема
|
Re: Данъци и осигуровки при граждански договор
[re: чaйчe]
|
|
Автор |
lapland.fairy (very elfish) |
Публикувано | 08.04.11 04:09 |
|
чайче,
благодаря и на теб за уточнението.
Макар че съвсем се обърках - ако ДОО = Държавно обществено осигуряване = фонд "Пенсии", то тогава какво е ДЗПО? - не е ли Държавно задължително пенсионно осигуряване, т.е. пак пенсии?... Т.е. осигурявам се двойно за пенсия, или има разлика между двете? То дали изобщо ще я доживея тази пенсия де, тя е нещо тоооолкова далечно...
| |
Тема
|
Re: Данъци и осигуровки при граждански договор
[re: lapland.fairy]
|
|
Автор |
Иpka () |
Публикувано | 08.04.11 08:22 |
|
Много благодаря на Чайче за поправката!
Сега за самоосигуряването. То няма (почти) нищо общо с внасянето на здравни осигуровки. Докато не работиш на трудов договор, си длъжна да си внасяш минималните здравни осигуровки (както и първия месец да подадеш декларация 7). Здравните осигуровки продължаваш да си ги внасяш, независимо от гражданските договори. Здравната осигуровка върху хонорара е допълнителна, не те освобождава от плащането на ежемесечните. Само на края на годината при подаването на данъчната декларация ще ги извадиш от доходите и малко ще намалее данъкът (ще трябва да ти го възстановят от НАП).
Самоосигуряването е възможно, ако си извадиш собствен БУЛСТАТ - за свободна професия преводач (в случая). Тогава можеш да даваш и фактури, вместо да сключваш граждански договори. Ако го направиш, всеки месец ще трябва да си внасяш тези проценти (11+5+8) върху избран от теб доход, като минималният възможен е 420 лв. Тогава, дори да сключваш граждански договори, възложителите няма да ти удържат нищо за осигуровки и данъци. Накрая на годината теглиш чертата и ако доходите ти са по-високи от 420 лв. на месец, довнасяш осигуровки. За данъка има тънък момент, че трябва да внасяш авансово на всяко тримесечие и накрая да изравниш. Като самоосигуряващо се лице, ако си внасяш допълнително още някакви проценти (не помня колко точно), ще имаш право и на болнични и майчинство. Изобщо, все едно си на трудов договор със самата себе си.
В трудовата книжка не се вписва нищо, но е добре да си направиш осигурителна книжка (ако нямаш - взима се от НОИ). Там се вписват всички граждански договори.
Ако има още нещо, питай спокойно. Аз далеч не съм капацитет по въпроса, това е каквото съм научила покрай собствените ми осигуровки :), но ще се опитам да отговоря.
Стискам палци да се споразумеете за по-нормална цена. Факт е, че когато ножът опре до кокал, човек приема всякаква работа, но дано при теб не е такова положението.
А, за авторските права. В повечето случаи наистина фирмата го определя и статиите действително могат да минат като авторски превод. Зависи обаче от много неща: може фирмата да се притеснява, че така все едно си признава, че краде авторски материали (макар че тук става дума за авторството на превода, но в повечето случаи има връзка - това, което превеждаш, често също е обект на авторско право); може да не иска ти да имаш права върху превода и др. Разпитай ги и виж.
П.П. За сключването на толкова дълги граждански договори - сериозно помисли дали е изгоден. Ако в него няма клауза, че възложителят е длъжен да ти осигурява определен обем работа, той по никакъв начин няма да е обвързан с теб. От друга страна, на теб ще ти бъде много трудно да си предоговориш условията. В смисъл, ако след няколко месеца тази фирма започне да плаща на новите си преводачи двойно, ти ще трябва да развалиш този дговор и да сключиш нов, което чисто психологически на тях няма никак да им хареса. Освен това някои договори за поръчка трудно се развалят без неустойки. За разлика от трудовите договори, при гражданските в повечето случаи е добре да бъдат за много конкретен обем от работа. Т.е. сключваш сега за 10 статии на еди-каква си цена, превеждаш, плащаш. Ако и двете страни искате, сключвате следващ за още 10 статии и т.н. Редактирано от Иpka на 08.04.11 08:32.
| |
|
|
|
|