|  | | 
 
| 
           
             | 
                 
                   | Тема |  Генетика   |  |  | Автор | Бepeзka!  () |  | Публикувано | 11.08.10 11:55 |  |  | 
           
 Моля за мнение за превода на термина "аутосомное сцепление".
 Автозомно скачване?
 Автозомно сцепление?
 
 И двата варианта се откриват с Гугъл.
 
 Предполагам, че още доста пъти ще се допитвам до вас по тази тематика.
 
 
 
 
 |  |  |  
             |  |  | 
           
 Березка, допускам, че се касае за автозомно (наследствено) срастване. Надявам се по темата да се отзоват още колеги.
 
 
 
 
 |  |  |  
             |  |  | 
           
 Хм, "срастване" би трябвало на руски да е "сращивание", а не "сцепление".
 
 
 
 
 |  |  |  
             |  |  | 
           
 Да, но в случая става въпрос за генетика, нали?
 
 Попитай и колегите от клуб Медицина. Аз споделям само моето мнение.
 
 
 
 
 |  |  |  
             |  |  | 
           
 Березке, виж това нещо и прецени дали става
 
 При рассмотрении аутосомного сцепления анализируется эксперимент Т. Моргана с мухами дрозофилами и показывается способ решения задач на аутосомное сцепление и сцепление с полом
 
 Томас Морган обяснява тези резултати. Според него в половите хромозоми освен гените, определящи пола, има и гени, които определят развитието на други белези. При оплождането тези белези се унаследяват едновременно с половата хромозома. Наричат се свързани /скачени с пола белези.
 Гените, разположени в една и съща хромозома, се наричат скачени гени. Унаследяването на белезите, определяни от тях, се нарича скачено (свързано) унаследяване, а самото явление — скаченост на гените (свързаност на гените). Скачеността е причината, която пречи на независимото комбиниране на гените в гаметите на хибрида
 
 
 
 
 |  |  |  
             |  |  | 
           
 Това е.
 
 
 
 
 
 |  |  |  |  
 
 |   | 
 |