Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 13:46 16.11.24 
Професионални
   >> Преводачи
*Кратък преглед

Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | (покажи всички)
Тема obligation, debenture, bond на бг?нови  
Автор no_clouds (слънчева)
Публикувано25.12.09 04:31



Честито Рождество, колеги

казват, че каквото си пожелаеш в нощта срещу Рождество се сбъдва... дано...

коледната ми питанка е свързана с това, как да преведа посочените думи, които в текста са една до друга... досега винаги съм мислела, че всички те означават "облигация", но това, че са една до друга, показва, че има някаква разлика... имате ли идея каква е тя? и как аджеба да ги преведа "облигация, облигация, облигация"...

благодаря предварително и лека и спорна на тези, които работят по празниците...

Редактирано от no_clouds на 25.12.09 04:33.



Тема Re: obligation, debenture, bond на бг?нови [re: no_clouds]  
Автор LadyMorgana (archer)
Публикувано25.12.09 04:46



дългови инструменти, средносрочни и дългосрочни облигации без дата на падеж и краткосрочни облигации с дата на падеж. Това обаче ти е по-скоро за американската финансова система ... за английската/британската има малко по-друга разлика между втората и третата дума от това, което те е затруднило.

Весела Коледа!


Major e longinquo reverentia

Тема Re: obligation, debenture, bond на бг?нови [re: no_clouds]  
Автор regdog (непознат )
Публикувано25.12.09 10:14



Честита Коледа!

Така без контекст е малко трудно, но все пак да опитам: гаранция, дибенчър, облигация.

Всъщност дибенчър е вид дългосрочна облигация. Направих справката в "Английско-български финнасов и фискален речник", издателство "Жар", 2003.



Тема Re: obligation, debenture, bond на бг?нови [re: no_clouds]  
Автор zenithmaster (новак)
Публикувано25.12.09 11:10



Предполагам, че става дума за финансови инструменти. В такъв случай не мисля, че има основание за разграничение между "obligation" и "bond" - те са синоними. А пък що се отнася до "debenture" - в повечето случаи това е "необезпечена облигация (вж. http://news.morningstar.com/classroom2/course.asp?docId=5404&page=3&CN=COM).

Честита Коледа!



Тема Re: obligation, debenture, bond на бг?нови [re: no_clouds]  
Автор no_clouds (слънчева)
Публикувано26.12.09 13:47



благодаря на всички



контекстът е устав, дружеството има право да разполага с горепосочените... никакви насоки не дава повече контекстът... мисля да направя една компилация от предложенията ви:

obligation - дългови инструменти
debenture - дългосрочни (необезпечени) облигации
bond - краткосрочни облигации

дано до края на устава излезе още нещо, което да бъде от полза...

още веднъж, благодаря...



Тема Re: obligation, debenture, bond на бг?нови [re: no_clouds]  
Автор Okaян яcтpeб (печен легхорн)
Публикувано27.12.09 14:00



Зависи дружеството къде е учредено, защото в законодателствата на разаличните държави нещата са различни.

Господ красота ми даде
и отпреде, и отзаде



Тема Re: obligation, debenture, bond на бг?нови [re: Okaян яcтpeб]  
Автор no_clouds (слънчева)
Публикувано27.12.09 20:11



в Кипър



Тема Re: obligation, debenture, bond на бг?нови [re: no_clouds]  
Автор Apassionata (restless)
Публикувано27.12.09 21:45



Тогава всичко е възможно





Тема Re: obligation, debenture, bond на бг?нови [re: no_clouds]  
Автор LadyMorgana (archer)
Публикувано28.12.09 01:24



щом е дружество, учредено в Кипър, значи действа Common Law (т.е. британското обичайно право - Кипър е бивша британска колония, колеги!) В този смисъл debenture стават 'дългосрочни обезпечени ценни книжа/дългови инструменти'.

По-горе ти писах, че това, което ти дадох е валидно за американската финансова система. В твоя случай обаче прилагай всичко, свързано с британската финансова система. Това като съвет занапред - ако в речника намериш по 2 различни значения - едно за ам. и друго - за брит. - избери британското, заради правнита и финансова система на Кипър!

Успех!


Major e longinquo reverentia

Тема Re: obligation, debenture, bond на бг?нови [re: LadyMorgana]  
Автор no_clouds (слънчева)
Публикувано28.12.09 03:47



много, много благодаря, LadyMorgana!




Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | (покажи всички)
*Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.