|
Страници по тази тема: 1 | 2 | (покажи всички)
Тема
|
Има ли български еквивалент
|
|
Автор |
denny (ChocoMonster) |
Публикувано | 29.07.09 18:29 |
|
на термина "assisted living"? По принцип съм наясно за какво става дума, Гугъл също даде достатъчно ясно определение на английски, но не знам как се нарича това на български. Определението в Гугъл беше доста описателно, а в случая става дума за художествен текст и описателният вариант не е много препоръчителен. Контекстът не е от особена полза, става дума, че някакво семейство се грижи за свой възрастен роднина, но скоро вече ще им е трудно и той ще има нужда от въпросното assisted living.
| |
Тема
|
Re: Има ли български еквивалент
[re: denny]
|
|
Автор |
Okaян яcтpeб (печен легхорн) |
Публикувано | 29.07.09 18:45 |
|
личен асистент
Благодарностите - в другия клуб под формата на извънземносиньо питие. Мерси.
Your future dream is a shopping scheme.
| |
Тема
|
Re: Има ли български еквивалент
[re: Okaян яcтpeб]
|
|
Автор |
denny (ChocoMonster) |
Публикувано | 29.07.09 18:55 |
|
Ей, какъв подробен отговор. Благодаря, Ястребе.
ПП. Не знам защо, обаче заподозрях, че първият отговор по темата ще е твой.
И да, разбира се, след малко ще си получиш благодарностите.
Редактирано от denny на 29.07.09 18:56.
| |
Тема
|
;r
[re: denny]
|
|
Автор |
ABe (речникаря) |
Публикувано | 29.07.09 19:03 |
|
инвалидност с придружител.
"личен асистент" ми звучи много префърцунено.
Трудните неща ги правя с лекота, невъзможните малко ме забавят.
| |
Тема
|
Re: ;r
[re: ABe]
|
|
Автор |
denny (ChocoMonster) |
Публикувано | 29.07.09 19:09 |
|
А на мен пък тази "инвалидност с придружител" не ми върви много с художествения текст. Идеята е, че човекът по принцип си живее сам, обаче идва някой да го наглежда, да му пазарува, и така нататък. Не става дума за инвалидност, която му пречи да се придвижва физически.
| |
|
Не е префърцунено, терминът е такъв и е вече приет в Беге.
Your future dream is a shopping scheme.
| |
|
Засега написах това, да. Имам време да мисля още... като си гледам темпото на работа, имам поне още двайсетина дни да го измисля.
| |
|
Не може ли направо "болногледачка"
| |
|
Болногледачката може да не е ангажирана само с инвалиди.
Your future dream is a shopping scheme.
| |
|
Ъхъ...така си е
Но ако става дума за инвалид, понеже имам близък, не се води "с личен асистент", а с "право на придружител"
Редактирано от Opassionata на 29.07.09 22:56.
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | (покажи всички)
|
|
|