Тема
|
страстите христови
|
|
Автор |
милeйди (Gaara фенка) |
Публикувано | 29.06.09 00:09 |
|
малко out of date....ама не мога се стърпя как ''професионалните преводачи'' превеждат заглавието на този филм....и се питам има ли все още професионалисти в българия.
плеснали са буквален превод на нещо толква небуквално и народа чете ли чете за страстите христови и се пита аджба кви бяха тея страсти....
вие как ще преведете passions of christ........
малко знания относно религиозните термини и съчетания на английски няма да ви дойде в излишък....
LOVE YOURSELF
|
|
Тема
|
Re: страстите христови
[re: милeйди]
|
|
Автор |
Иpka () |
Публикувано | 29.06.09 09:09 |
|
На български език "страстите" (Христови) означава точно "страданията" (Христови). Казва се и "Страстна седмица". Малко умереност в критиките също не е излишна :-)
|
|
|
Струва ми се, че ти не си много запозната с религиозните термини. Я направи по-внимателна справка, преди да критикуваш. Примерно попитай някой поп.
|
|
|
На немски също за "страст" и "страдание" се използва една дума - Leidenschaft, зависи от контекста.
|
|
|
Аз пък не мога да търпя, когато някой критикува напълно правилен превод и даже не дава "по-добро" предложение.
|
|
|
аз също, че и пита има ли преводачи, аман от всезнаещи
|
|
|
"малко знания относно религиозните термини и съчетания на английски няма да ви дойде в излишък...."
А това обръщение ми прозвуча "малко лично" в контекста на темата, сякаш въпросните страсти Христови е превеждал някой от нас.
|
|
Тема
|
Re: страстите христови
[re: Lillie]
|
|
Автор |
Lillie () |
Публикувано | 29.06.09 19:08 |
|
Leidenschaft - die Passion Christi:
"Passion steht fuer Leiden aber auch fuer Leidenschaft. Sich fuer etwas leidenschaftlich einsetzen, sich einbringen fuer eine Sache, fuer eine Ueberzeugung, fuer einen Menschen oder die Menschen bis hin zur Selbstaufgabe – das kann Leiden verursachen."
|
|
Тема
|
Re: страстите христови
[re: Lillie]
|
|
Автор |
Lillie () |
Публикувано | 29.06.09 19:28 |
|
Litaniae vitae et passionis Domini nostri Iesu Christi - латински
Litany of the Life and Passion of Our Lord Jesus Christ - английски
Historia passionis domini nostri Iesu Christi.
|
|
|
абе мен, ако питаш милейди познава само едно значение на думата "страсти" и не може да приложи в контекста с Христос и затова е толкова изумена
бас, хващам и че няма да се появи да обясни. много ме дразни като се пусне тема и автора повече не се вясва
|
|