Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 14:08 27.06.24 
Професионални
   >> Преводачи
Всички теми Следваща тема *Кратък преглед

Тема Въпрос за ЕГН при преводинови  
Автор Йaxpтayceнд (непознат )
Публикувано10.02.09 19:23



Интересува ме мнението тези от вас, които работят като заклети преводачи.

Поставянето на ЕГН-то на заклетия преводач в края на документа обичайна практика ли е? Ако е така, това изискване не е ли в нарушение на Закона за защита на личните данни?



Тема Re: Въпрос за ЕГН при преводинови [re: Йaxpтayceнд]  
Автор nesega2 (* independant *)
Публикувано10.02.09 19:49



Сигурна съм, че отдавна отпадна това изискване. Отдавна не поставям подобни данни и КО не реагира.

Не се страхувай от съвършенството - никога няма да го достигнеш (С. Дали)


Тема Re: Въпрос за ЕГН при преводинови [re: Йaxpтayceнд]  
Автор no_clouds (слънчева)
Публикувано11.02.09 05:21



аз съм заклета само към една агенция и те ме карат да си слагам ЕГН-то в заверката... но честно казано, сега като прочетох темата, и аз започвам да се замислям.

ще следя темата.



Тема Отдавна отпадна...нови [re: no_clouds]  
Автор ABe (речникаря)
Публикувано11.02.09 09:28



изискването за вписване на ЕГН-то!!!
Много отдавна!

Трудните неща ги правя с лекота, невъзможните малко ме забавят.


Тема Re: Отдавна отпадна...нови [re: ABe]  
Автор Йaxpтayceнд (непознат )
Публикувано11.02.09 17:31



много благодаря!
значи съм в правото си да искам да ми отпадне от договора.



Тема Re: Въпрос за ЕГН при преводинови [re: nesega2]  
Автор Lillie ()
Публикувано11.02.09 18:54



И да е отпаднало, агенциите все още го посочват в заверката на преводача.
Много се вбесявам, когато при превод на нотариални актове (изповядване на сделки) вписват всички данни от личната карта на преводача, включително и постояния адрес. Адреса пък откъде-накъде?





Тема Re: Отдавна отпадна... [re: Йaxpтayceнд]  
Автор Sol y Sombra (Muggle-born)
Публикувано12.02.09 07:48



В преводите вече сигурно от две години не се посочва ЕГН. Но в договор, който сключвате с агенцията, не виждам защо да няма ЕГН. А какви данни подават в КО агенциите за преводачите, с които работят - това не знам

Но май все пак има ЕГН В крайна сметка, поне ЕГН-то вече не се развява на всеки превод, който излиза от агенцията с определено име на преводач...

http://www.save-darina.org


Тема Re: Отдавна отпадна...нови [re: Sol y Sombra]  
Автор Йaxpтayceнд (непознат )
Публикувано12.02.09 18:37



е, договор без ЕГН на изпълнителя едва ли би бил валиден...

просто в договора има клауза, която ме задължава в края на всеки преведен от мен документ да слагам трите си имена и ЕГН и да се подписвам. именно това ми се струваше в противоречие със Закона за защита на личните данни.




Всички темиСледваща тема*Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.